"سمي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Smee
        
    • Diz
        
    • Diga
        
    • Nomeia
        
    • chamaram-lhe
        
    • chamado
        
    • meu veneno
        
    Os teus putos pisgaram-se, Smee, mas capturei este. Open Subtitles أولادك ذاهبون , سمي, لكنّي أسرت هذا.
    Smee feio! Smee feio e gordo! Open Subtitles سمي القبيح سمي السمين القبيح
    Bem, Sr. Smee, bem-vindo a bordo. Open Subtitles حسناً سيّد (سمي)، أهلاً بكَ على متن السفينة.
    Diz o nome do filósofo favorito e, olhem só, ele era um maldito inglês. Open Subtitles سمي فيلسوفك المفضل, حيوه أنه انجليزي لعين.
    Diz uma coisa na qual sou melhor que ele. Open Subtitles سمي شيئاً واحداً يجعلني أفضل منه
    Diga algo que pode fazer hoje que não podia fazer ontem. Open Subtitles سمي ليّ شيء واحد يمكنكِ فعله اليوم الذي لم تتمكني من فعله البارحة.
    Nomeia o teu veneno. Open Subtitles انت سمي هذا السم ماتشاء
    Sr. Smee, que notícias há da apanha do dia? Open Subtitles {\pos(190,230)}سيّد (سمي)، ما أخبار صيد اليوم؟
    Já foste um roedor, Sr. Smee. Interessa-te a vida como símio? Open Subtitles سبق أنْ كنتَ قارضاً يا سيّد (سمي) هل حياة القردة تهمّك أيضاً؟
    Tudo o que deve saber, Sr. Smee, é que o Jolly Roger não está aqui. Open Subtitles وكلّ ما تحتاج معرفته يا سيّد (سمي) هو أنّ "جولي روجر" ليست هنا
    Um destes... Sr. Smee, tentei desiludir-te de modo pacífico, agora vou ser mais directo. Open Subtitles سيّد (سمي)، حاولتُ تبسيط الأمر لك والآن دعني أتكلّم بشكل مباشر
    Toca a acordar, ratos imundos! - Sem ofensa, Sr. Smee. Open Subtitles انهضي أيّتها الفئران القذرة لا أقصد الإهانة يا سيّد (سمي)
    Sr. Smee, temos de levar o rapaz para o estaleiro. Open Subtitles سيد (سمي) ، علينا بإيصال الفتى إلى المرفأ
    Por favor, não me chames Smee. Smee, podes pôr-me na superfície? Open Subtitles (ـ أرجوك لا تناديني بـ (سمي ـ (سمي)، هل يمكنك أن توصلني إلى السطح؟
    Todos estes anos a esfolar as mãos por partículas de Pixum e agora o Sr. Smee diz-me que sabes onde há uma montanha dele... Open Subtitles طوال هذه السنوات نحفر بأيدينا (من أجل كتلة ضئيلة من (بيكسوم (والآن لقد عرفت من السيد (سمي أين يوجد جبل من هذه الأشياء
    Se o Smee não parar de falar em si na 3ª pessoa, ainda deixa de existir. Open Subtitles على (سمي) أن يتوقف عن التحدث عن نفسه كشخص غائب وألا (سمي) لن يبقى بيننا - أجل -
    Sr. Smee, nós vamos voltar à Terra do Nunca com coração cheio... não barrigas cheias. Vá lá, capitão. Open Subtitles سيّد (سمي)، ننوي العودة إلى "نفرلاند" بحمولة ممتلئة، لا ببطون ممتلئة
    Diz o nome de um monumento americano móvel. Open Subtitles سمي أحد النصب الأمريكية المتحركة
    Não tens coisas nenhumas. Diz lá uma dessas coisas. Open Subtitles ليس لديك اية امور سمي امراً واحداً
    Diz o que queres e será teu. Open Subtitles لذا سمي ماتريدين ، وأنا طوع أمرك.
    Vá lá, Diga um sítio. Open Subtitles إمضَ سمي المكان
    Diz-me? Nomeia uma? Não? Open Subtitles اخبريني, سمي واحدة ؟
    chamaram-lhe A Lei da Investigação Hipoxia e do Controlo da Proliferação de Algas Nocivas, de 1998. TED سمي القرار بانتشار الطحالب الضارة وتدني مستوى الأوكسجين وقرار الكونجرس لعام 1998.
    Conheço um homem com uma perna de pau chamado Smith. Open Subtitles بالكلام عن الأسماء .. أعرف رجل بساق خشبية .. سمي سميث
    O meu veneno pode ser usado para isso? Open Subtitles سمي يمكن إستخدامه للشفاء ، هاه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more