Por favor, Sr. Tura. Desculpe-me por tentar salvar a sua vida. | Open Subtitles | أرجوك يا سيد تورا , سامحني على محاولتي لانقاذ حياتك |
Sr. Cameron, venha. Venha, Sr. Cameron. Leve este homem daqui! | Open Subtitles | تعال يا سيد كاميرون, تعال وخذ هذا الرجل بعيدا |
Era mais uma vez parte do egocentrismo do Monsieur Graves. | Open Subtitles | لقد كنت ,مرة أخرى جزء من خداع سيد جريفيز |
Monsieur Pennington, deve estar contente por regressar a casa. | Open Subtitles | سيد بيننجتون, لاشك انك سعيد بعودتك الى الديار |
Logo na Véspera de Natal! - Sir Charles. - Mr. | Open Subtitles | يالها من أمسية رأس سنة جيدة سير تشارلز,سيد كارتر |
- Sra. Paradine... - Não tenho mais nada a dizer-Ihe, Sr. Keane. | Open Subtitles | سيدة بارادين ليس هناك شئ آخر ليقال لك يا سيد كين |
Sr. Malloy, é verdade que na noite em que Joey Doyle foi encontrado morto, foi o último a vê-lo antes de ele ser empurrado do telhado? | Open Subtitles | سيد مالوى هلى حقا ان الليله التى وجد فيها جون دويل مقتولا انت كنت اخر من راه قبل ان يدفع من فوق السطح |
Major, não, Sr. Lawson, não, o senhor está na cadeira. | Open Subtitles | ايها الرائد ساعدنا سيد لوسن لا, أنت داخل الكرسي |
Sr. Fallon... eu o estou provocando, por que tenho de saber. | Open Subtitles | يا سيد فالون أنا أضغط عليك لأننى لابد أن أعرف |
Acho que o Sr. Whalen já nos considera mortos. | Open Subtitles | أَنا اعتقد سيد والنز انت سلّمَتنا من الموت. |
Uma xícara de chá quente para espantar o frio, Sr. Dudgeon. | Open Subtitles | كوب ساخن من الشاى سوف يبعدك عن البرد سيد دانجون |
Sr. Tysoe! Não pode dizer que não foi avisado, Monsieur. | Open Subtitles | سيد تيسو لايمكن ان تقول انه لم يسبق تحذيرك |
Muito gosto. Encantados estamos de conhecer a um amigo de Monsieur Arlington. | Open Subtitles | أي صديق سيد ارلينجتون، نحن مسرورون جدا للإجتماع. |
Saiba, Monsieur, não acredito que trapaceie. | Open Subtitles | ربما يروق لك أن تعرف، سيد أنا لم اصدق مطلقا انك تغش في لعب الورق |
Gostava de saber onde está a sua arma, Monsieur Scaramanga. | Open Subtitles | أَتسائلُ أين يُمْكِنُ أَنْ تَجدَ مسدسك سيد سكارامانجا. |
Se o todo-poderoso, Monsieur Dantes, assim o diz, então eu sou um ladrão. | Open Subtitles | اذا جلالته , سيد دانتيس , قال ذلك , اذا فانا لص |
Não gostais muito dos franceses, pois não, Sir Thomas? | Open Subtitles | لا تحب الفرنسيين كثيراً أليس كذلك سيد توماس؟ |
Sir Beekman... Ouvi dizer que fora para África. | Open Subtitles | سيد فرانسيس بيكام سمعت أنك سافرت لأفريقيا |
Isso gostava eu de saber, Sir Everett! | Open Subtitles | انا ايضا اريد ان اعرف السبب بشدة يا سيد ايفريت |
Jogamos isto segundo as regras do Menino Jack! Péssimo! | Open Subtitles | نحن نلعب هذه اللعبة طبقا لقوانين سيد جاك |
Mr. Spade, perdoe-me mas não vou responder a essa pergunta. | Open Subtitles | سيد سبايد, اعذرنى ان لم اُجب على هذا السؤال |
Poderoso Khan, Governante do Mundo, mestre do Universo, a minha filha, Amara. | Open Subtitles | أيها الخان المعظم حاكم العالم سيد الكون ابنتي ، السيدة امارة |
Não acredito em motivos, Sid. - Norman Bates tinha um motivo? | Open Subtitles | حسناً,أنا لا أؤمن حقاً بالدوافع,سيد هل نورمان باتس له دافع؟ |