a espada da justiça será tua, quando estiveres pronta. | Open Subtitles | هذا سيف العدالة وسيكون لكى متى تكونى مستعدة |
Estou. Mas seguro com a espada de cristo. Padre Brendan. | Open Subtitles | نعم , لكن سيف المسيح يحميني أنا الأب بريندون |
Seja a espada do Apocalipse, a espada da retidão. | Open Subtitles | كن السيف الذي به نهاية العالم, سيف الحق. |
Se não tivesses um sabre de luz, serias um homem morto. | Open Subtitles | لو لم يكن لديك سيف مضئ لكنت فى عداد الاموات |
Olha, tenho que levar Sayif para o Hotel Adams House. | Open Subtitles | أسمع يجب ان اوصل سيف الى فندق ادامز هاوس |
E vós não o podeis partir. Nem com milhares de espadas. | Open Subtitles | و لا يمكنك أن تحطم ذلك حتى لو كان معك ألف سيف |
"...e na mão a espada que rompeu os laços do seu país." | Open Subtitles | وعلى رأسها تاج الشهادة وفى يديها سيف حافظ على ترابط بلادها |
Se não é lhe farei mais coisas que cravar-lhe a espada limpamente. | Open Subtitles | ولكن إذا لم نكن؛ أنا أريد له أكثر من تعليقه علي سيف |
Tarte. Sobremesa popular, símbolo matemático e agora Espada da justiça. | Open Subtitles | مرحباً, مخبوزات مشهورة عملية رياضية دقيقة, والآن سيف العدالة |
Já provei que tenho a melhor Espada da cidade. | Open Subtitles | لقد أثبت لتوي أنني أمتلك أفضل سيف بالمدينة |
Tinha uma espada de aço valiriano a que chamava Irmã Escura. | Open Subtitles | كان لديها سيف من الفولاذ الفاليري كانت تسميه الأخت المظلمة |
Wace acrescentou mais uma peça central à lenda arturiana da espada de Geoffrey, do castelo e do feiticeiro: a Távola Redonda. | TED | أضاف وايس حجر زاويةٍ آخر من أسطورة آرثر إلى سيف جيفري، القلعة، والساحر: الطاولة المستديرة. |
Mas com a espada do meu pai e o poder da justiça posso acabar com a tirania do Aku para sempre, libertando todos que ele escravizou. | Open Subtitles | لكن مع سيف والدي و قوة العدالة يمكنني إنهاء استبداد آكو إلي الأبد وتحرير كل من استعبدهم |
A Abby ainda não concluiu que o outro metal com o qual a espada do MacDonald esteve em contacto fosse de uma espada. | Open Subtitles | آبي لم تأكد أن الخدوش على السيف من احتكاكة مع سيف آخر حسنا ولماذا أرسلت توني الى بورتيكو |
Só tinha um olho e trazia um sabre. | Open Subtitles | لديه عين واحدة فقط، كان يتقلد سيفا قاطعا سيف طويل |
É o hotel em que o Principe Sayif está. | Open Subtitles | هذا هو المكان الذى نحتفظ فية بالامير سيف |
Taco espada, espingarda espada, ananás espada, afiador de espadas espada, tarte espada. | Open Subtitles | سيف على شكل مضرب البيسبول ، وسيف على شكل بندقية سف على شكل أناناس سيف على شكل مبراة السيف ، سيف على شكل فطيرة انها ؟ |
Nenhuma lança, nenhuma espada, nenhuma seta, nenhuma lança, nenhuma lâmina. | Open Subtitles | لا يوجد رمح ولا سيف ولا سهم ولا مشرط ولا شفرة |
Deixámos escapar um belo peixe. Um excelente espadachim. | Open Subtitles | سمكة كبيرة تركناها تفلت رجل سيف من الطراز الأول |
Sef? Fizeste isto? | Open Subtitles | "سيف) هل فعلت هذا؟ |
Na noite anterior, enquanto os deuses dormiam, Loki esgueirou-se sorrateiramente junto de Sif, a mulher de Thor e cortou-lhe o seu belo cabelo. | TED | وفي الليلة السابقة، بينما كانت بقية الآلهة في سبات عميق، تسلل إلى مخدع زوجة ثور- الإلهة سيف وقص شعرها الجميل. |
Se estivesses aqui sentado, com uma espada na garganta, talvez acreditasses. | Open Subtitles | إذا كان هناك سيف على رقبتك ربما سوف تصدق ذلك |