Sr. Presidente da Câmara! Obrigado por ter cá vindo. | Open Subtitles | سيادة المحافظ، شكراً لك على مقابلتي بهذه السرعة |
Gil Langston, Capitão. Obrigado por nos apanhar. - E ele? | Open Subtitles | أنا غيل لانغستون أيها الكابتن شكراً لك على نقلنا |
Obrigada por ouvires os meus lamentos. Ajudou-me muito . | Open Subtitles | شكراً لك على سماعك إلى تفاهاتي حقاً ساعدتني |
E 20 minutos depois, diz: "Obrigado pelo seu conselho" e apercebemo-nos que não demos conselho nenhum. | TED | و بعد 20 دقيقة يقولون شكراً لك على النصيحة و من ثم ندرك أننا لم نسدي أي نصيحة |
Obrigado pela hospitalidade, mas vou com quem me trouxe. | Open Subtitles | شكراً لك على حسن ضيافتك لكنني سأبقى معها |
Estou com frio e cansada. Obrigada pelo cigarro e a companhia. | Open Subtitles | أسمع أنا متعبه وأعاني من البرد شكراً لك على السجائر |
Eu tenho que cuidar dos meus irmãos agora. Obrigada pela visita. | Open Subtitles | عليّ أن أجالس أخي وأختي الآن شكراً لك على المجيء |
Obrigado por este acesso sem precedentes às vossas operações. | Open Subtitles | شكراً لك على صلاحية الدخول الغير مسبوق لعملياتك |
Obrigado por me ter recebido tão em cima da hora. | Open Subtitles | شكراً لك على قبول رؤيتي في هذه المدة القصيرة. |
Bem, Obrigado por um final terrível para um fim de semana ótimo. | Open Subtitles | شكراً لك على النهاية الفظيعة لعطلة نهاية أسبوع كانت ستكون رائعة |
CA: Obrigado por nos teres surpreendido. | TED | ك.أ: شكراً لك على عصف أذهاننا جميعاً، شكراً جزيلاً فلويد. |
JB: É claro. BG: Jocelyne, Obrigado por vir ao TED partilhar isto. | TED | برونو: جوسلين، شكراً لك على حضورك إلى TED ومشاركتك لنا ذلك. |
Obrigada por vir. Obrigada pela refeição maravilhosa. | Open Subtitles | شكراً لقدومك شكراً لك على الوجبة الرائعة |
Ele não gosta de si. Mas Obrigada por responder à minha pergunta. | Open Subtitles | إنه لا يحبك لكن شكراً لك على إجابة سؤالي |
Obrigada por me teres salvo daquele gnomo. Estava prestes a estrangulá-lo. | Open Subtitles | شكراً لك على إنقاذي من ذاك القزم كنت على وشك أن أخنقه |
Sr. Ministro, muito Obrigado pelo seu apoio, agrada-nos. | Open Subtitles | أيها الوزير, شكراً لك على دعمك ونقدر لك هذا |
Obrigado pelo bónus de Natal antecipado. | Open Subtitles | شكراً لك على مكافأة عيد الميلاد المُبكرة. |
Sim, Obrigado pelo jantar. Foi muito agradável conhecê-lo. | Open Subtitles | شكراً لك على العشاء لقد سررت بلقائك حقاً |
Obrigado pela "Mais Louca Odisseia no Espaço". | Open Subtitles | شكراً لك على سبيس بولز فيلم النسخة الكوميدية من ستار وارز |
Obrigado pela especulação. Adeus. | Open Subtitles | شكراً لك على التخمينات العشوائية . مع السّلامة. |
Obrigado pela minha família e por todos os amigos que me deste. | Open Subtitles | شكراً لك على عائلتي و كل الأصدقاء الذين منحتني إياهم. |
Pode voltar ao seu trabalho. Obrigada pelo seu tempo. | Open Subtitles | يمكنك العودة للعمل الأن شكراً لك على وقتك |
Obrigado pelas entradas para os Lakers. | Open Subtitles | شكراً لك على تذاكر المباراة. عفواً. |
Obrigado pelos toalhetes, Betsy. | Open Subtitles | بالمناسبة، بيتسي، شكراً لك على تلك المحارم الرطبة |