Que raio de democracia é esta, em que tem de votar... e, se não votar, é considerado um comunista subversivo? | Open Subtitles | الديمقراطية, اي نوع من الديمقراطية عندما تذهب للتصويت و ان لم تصوّت توصف بانك شيوعي مُخرب ؟ |
Mas não sou comunista, e vocês nunca, nunca conseguem ver a diferença. | Open Subtitles | ربما لكن انا لست شيوعي انتم لم و لن تقدروا علي معرفة الفرق هل هذا هو الواقع؟ |
Não é um sítio estranho para um comunista passar o tempo? | Open Subtitles | ألا ترون أن ذلك مكان غريب لشخص شيوعي يقضى فيه وقت فراغه ؟ |
A Comissão Warren fez os impossíveis para o tornar comunista; | Open Subtitles | بذلت لجنة وارين جهودا كبيرة لتجعل منه شيوعي |
Não posso ver um comuna como tu viver um vida depreocupada. | Open Subtitles | لا يمكنني مشاهدة شيوعي مثلك يعيش حياة خالية من المتاعب. |
Há tempos que suspeitava de espiões comunistas nas nossas tropas. | Open Subtitles | لقد أشتبهت في تسلل شيوعي بين قواتنا لبعض الوقت الآن. |
Perdi a minha no Laos. Um comunista cortou-ma. | Open Subtitles | لقد فقدت لساني في لاوس فقد شذبه رجل شيوعي له |
Há um golpe comunista súbito nos trabalhos, talvez no interior. | Open Subtitles | هناك إنقلاب شيوعي تحت الإعداد، ربما من الداخل. |
Lá porque és comunista, quer dizer que não podes vestir uma coisa bonita? | Open Subtitles | هل كونك شيوعي يعني بأنك لا تستطيع ارتداء أي شيء لطيف؟ |
Chegados ao território de União Soviética, a maioria ficou e a abraçou a causa comunista. | Open Subtitles | عندما وصلنا الى الاتحاد السوفياتي معظمنا ظل وأصبح شيوعي. |
E quarta, o maricas real, produto único do nosso país comunista; | Open Subtitles | والفئة الرابعةالمثلي الملكي, منتجاً فريداً في بلادنا, بلد شيوعي. |
Sei que és comunista só de olhar para os teus olhos. | Open Subtitles | من قِبل نذل شيوعي ويكون ليس شيوعي، إذن فماذا هو؟ أنا أعرفكم أيـّها الشيوعيون من خلال نظرات أعينكم |
À Guilhermina, Tim. Seu velho comunista. | Open Subtitles | نخب الملكة ويلهيلمينا تيم، أنت شيوعي قديم |
O meu pai chamou o diácono na semana passada, e perguntou-lhe o que faz um comunista a dar aulas na universidade metodista. | Open Subtitles | أبي اتصل بالعميد الأسبوع الماضي و سأل لماذا يعلم شيوعي أساليبه في الجامعة؟ |
Mas você parece um grande líder social comunista. | Open Subtitles | لا أؤمن باقتراحات العطاء والأخذ لكنك تبدو مثل زعيم شيوعي اجتماعي كبير |
Nunca compreendi o que vias nele, para além de ser comunista. | Open Subtitles | لقد كان مخيباَ لآمالي فيه. بدون الحاجة لذكر انه كَانَ شيوعي. |
Estou completamente doida. O meu namorado é um comunista jugoslavo. | Open Subtitles | وبكل مايتملكني هذا ما انا عليه صديقي يكون يوغسلافي شيوعي |
Talvez seja cristão ou budista. comunista ou ateísta. | Open Subtitles | ربما أكون مسيحياً أو بوذياً ربما انا شيوعي أَو مُلحد. |
Cada vez que encontro trabalho o FBI vai lá dizer que eu sou um comunista. | Open Subtitles | كلما حصلت على عمل، أوغاد المباحث الفيدرالية يخبرونهم بأنني شيوعي |
Entrou na lista negra devido à política e visão comunista. | Open Subtitles | وضع بالقائمة السوداء لتوجهاته السياسية ووصف بأنه شيوعي |
Um produtor comuna, não admira que este país vá de mal a pior. | Open Subtitles | .. منتج فني شيوعي لا عجب في أنَّ هذه البلد في انحدار |
Os jornais escreverão sobre 19 comunistas mortos. | Open Subtitles | وسوف تكتب الصحف عن 19 قتيل شيوعي |