Com os requintes do costume - metralhadoras, foguetes e SPG. | Open Subtitles | كل التجهيزات العادية، بنادق صواريخ و نظام تحديد المواقع |
Nós lançamos os foguetes em várias partes da cidade. | Open Subtitles | نحنُ نضيء صواريخ في العديد من أماكن المدينة |
Na verdade, não era um cientista de foguetões mas estava a trabalhar no Jet Propulsion Laboratory na solarenga California onde faz calor; ao passo que agora estou no Midwest, e faz frio. | TED | لم اكن في الواقع عالم صواريخ لكنني كنت اعمل في مختبرات الدفع النفاث في كالفورنيا المشرقة حيث الطقس دافئ بينما انا الاَن في منتصف المنطقة الغربية وهي باردة الطقس |
O problema é que eles não sabiam onde estavam os Mísseis Scud. | TED | المشكلة هي أنهم لم يكونوا يعرفون أين هي قاذفات صواريخ سكود |
Ele viajou de foguete para a Lua. Descobriu o átomo. | Open Subtitles | أطلق صواريخ للقمر و فتت الذرة , حقق معجزات |
Usamos um míssil Hellfire para destruir o prédio no Paquistão. | Open Subtitles | لقد استخدمنا صواريخ هيل فاير لتدمير مقره فى باكستان |
Entendo de electrónica, porque sou o raio duma cientista espacial. | Open Subtitles | أعرف عن الإلكترونيّات, لأنني عالمة صواريخ لعينة, أليس كذلك؟ |
foguetes de dois andares, foguetes com câmaras de vídeo e computadores que registam os voos. foguetes planadores que voltam a terra. | TED | صواريخ ذات مرحلتين، صواريخ مع كاميرات فيديو حاسبات داخلية لتدوين رحلتها صواريخ بأجنحة تطير عائدة إلى الأرض |
Tenho que fazer. E sei o que são foguetes L.A.W.S.. | Open Subtitles | لدي الكثير لأقوم بة,إلى جانب أنني سبق و استعلمت عن صواريخ لاو |
Activar os foguetes OMS. Todos os sistemas para reentrada. | Open Subtitles | تشغيل صواريخ ال أو أم سي كل الانظمة مستعدة لإعادة الدخول الى المدار الارضي |
Seis dos oito foguetões Atlas explodiram no arranque. | TED | ستة من ثمانية صواريخ أطلس انفجرت على منصاتها |
Em: Construí foguetões quando era criança, mas eu não pensava que iria estar envolvido nisto. | TED | أ م: لقد بنيت صواريخ عندما كنت طفلاً، إلا أنَّني لم أفكر بأن أشارك فعلاً في استعمار الفضاء، |
Foi deixado pelos antigos moradores... quando herdamos este antigo silo de Mísseis. | Open Subtitles | وسلم وأسفل من المستأجرين السابق. عندما ورثناه هذا منصات صواريخ السابق. |
Mesmo que derrubemos todos, não podemos roubar um lança Mísseis. | Open Subtitles | حتّى لو اجتزناهم، فلا يمكننا سرقة قاذفة صواريخ ببساطة. |
Não vou fazer um foguete, é só uma faca. | Open Subtitles | الأمر اسهل مما تظن فنحنُ لانتحدث عن صواريخ |
Podiam ter lançado um míssil de cruzeiro. | Open Subtitles | ربما كانوا قد أطلقوا صواريخ كروز وربما لم تلتقطها أقمار التجسس |
Ninguém crê que alguém como eu é cientista espacial. | Open Subtitles | لا أحد يصدّق أن فتاة مثلي هي عالمة صواريخ. |
Vamos. Podemos finalmente fazer as garrafas foguetão. | Open Subtitles | هيا, بإمكاننا صنع صواريخ من العلب أخيرًا |
Ocupem os postos de batalha para lançamento estratégico de missil. Assegurar os postos de batalha nos torpedos. | Open Subtitles | الرجال إلى مواقع القتال ، إطلاق صواريخ محتمل |
Há mais 3 "rockets" algures. Temos de encontrá-los! | Open Subtitles | هناك 3 صواريخ في مكان آخر علينا العثور عليها |
Nós dissemos que se houverem "Rocket's" disparados de Cuba, nós retaliaremos. | Open Subtitles | قلنا إذا كان هناك اطلاق صواريخ من كوبا، فسوف نقوم بالرد |
Dispara múltiplos misseis de longo alcance de grande impacto. | Open Subtitles | يطلق صواريخ عديدة ذي مدى بعيد وتأثير عالي |
Se conseguirem entrar dentro do meu fato, não precisarei de me preocupar com as ogivas da Terra. | Open Subtitles | إذا تمكنت من الدخول داخل البدلة فلن يعد علي ان اقلق بشأن صواريخ الارض النوويه |
Comprovação de injectores da SRB, a cadeia de ignição está ligada. | Open Subtitles | تم تفقد فوهة صواريخ الدفع الصلبة, وسلسلة الإطلاق جاهزة |
Mas não sei de nada que tenha a ver com uma ogiva, nuclear ou não. | Open Subtitles | لكنني لا أعلم أي شيء عن صواريخ نووية, أو أي شيء آخر |