"على أنها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • como um
        
    • como se fosse
        
    • como a
        
    • de que
        
    • como o
        
    • como sendo
        
    De súbito, deixamos de ver a arquitetura como uma substância construída, mas como um organismo, como uma forma viva. TED وفجأةً تبدأون التفكير في المعمار على أنها ليست مادة مبنية، بل ككائن عضوي، وكشكل من أشكال الحياة
    Creio ter pensado naquilo como um plano... para irritar o Sr. Open Subtitles و أظن أني فكرت بها على أنها حيله لكي أزعجك
    A policia tem isso como um ataque de urso. Open Subtitles شرطة المقاطعة أغلقت القضية على أنها هجوم دب
    Nate achou que seria seguro passar como se fosse nosso, mas eu não matei o Graham. Open Subtitles نيت ظن أنه من الآمن أن نستخدمها على أنها لنا ولكنني لم أقتل غراهام
    assumem-se como a nação líder no ano de 1900, quando a linha muda para vermelho. TED تتصدر على أنها الدولة الرائدة في عام 1900, عندما يتحول الخط للون الأحمر.
    E, normalmente, nós interpretamos estas alterações físicas como ansiedade ou sinais de que não estamos a lidar muito bem com a pressão. TED وفي العادة، نفسر تلك التغييرات البدنية على أنها قلق أو أنها علامات تدل على أننا لا نتحمل الضغط بشكل جيد.
    Eu sempre pensei na música como o auge da audição. TED لأننا دائما أنظر إلى الموسيقى على أنها ذروة الاستماع.
    Mas não com Márquez que uma vez elogiou as versões do seu tradutor como sendo melhores que as suas, o que é um elogio espantoso. TED ولكن الأمر لا يكون كذلك مع ماركيز والذي أشاد بترجمات أعماله على أنها أفضل من أعماله الأصلية، وهي مجاملة رائعة منه.
    Ora, ora, essas... notícias não deviam ser informadas como um aparte. Open Subtitles حسنا,مثل هذه الأخبار لا يجب تقديمها على أنها أخبار جانبيه
    Denunciou-a como um ato criminoso, mas foi posto de lado. Open Subtitles لقد انتقدها على أنها عمل إجرامي ولكن تم رفضه
    Vi isso como um sinal de que estava a mudar de vida. Open Subtitles التي أخذت على أنها علامة على أن كانت تحول حياتها حولها.
    Por exemplo, a biologia sintética procura escrever a biologia como um problema de "design". TED فمثلا، علم الأحياء الاصطناعية يسعى لصياغة الأحياء على أنها مشكلة تصميم.
    Então, opção número um: Em vez de pensar nela como uma biblioteca, pensem nela como um lugar onde se pode conversar e fazer barulho. TED لذا الخيار رقم واحد: بدلًا من التفكير فيها على أنها مكتبة، فكّر فيها على أنها مكان حيث: تتكلم وتحدث ضجيجًا.
    Outras pessoas vêem o mesmo incidente e interpretam-no como se fosse um acontecimento pequeno e isolado. Open Subtitles اخرون يرى نفس الاحداث ويفسروا ذلك على أنها احداث صغيرة منفصلة بذاتها
    Além de tratar os aviões como se fosse a tua limusina pessoal e as hospedeiras como empregadas... Open Subtitles بالإضافة لمعاملتك كل طائرة على أنها سيارتك الشخصية
    Decidi, então, usar as armas deles como a minha ofensiva, começando também eu a citar e a destacar escrituras Islâmicas. TED قررت استخدام دفاعاتهم على أنها طريقة هجومي، وبدأت بالاستشهاد بأيات قرآنية كذلك.
    A densidade é definida como a massa dividida pelo volume. TED تعرّف الكثافة على أنها الكتلة مقسومة على الحجم.
    Pensa na música como o destino a bater à porta. Open Subtitles فكري في الموسيقى على أنها القدَر يدق على بابك
    Classificámos esta depressão como sendo suave e limpa. TED ووصفنا هذه الخاصية على أنها سلسة ومنهجية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more