| Eu sabia que ele voltaria quando estivesse pronto. | Open Subtitles | عَرفت انه سيرجع الينا عندما يكونَ مستعداً. |
| E mesmo que os toques do sino não atingissem os 15, ela sabia agora que significava alguma coisa para a aldeia. | Open Subtitles | و فيما يبدو أن ضربات الجرس لم تصل الى 15، عَرفت الأن أنها ذات مكانة خاصة في البلدة. |
| - Como médica, sabia qual era a dosagem que iria incapacitá-lo e deu-lhe intencionalmente o suficiente para isso. | Open Subtitles | كطبيبة، عَرفت الجرعة التي تشله وأنتِ أعطيته عمداً بما فيه الكفاية ليعمل ذلك |
| Mas sabia que não tinha dinheiro nenhum, nem amigos, nem propriedades. | Open Subtitles | لكني عَرفت أني لا أمتلك مال أو أصدقاء أو أي نوع من الممتلكات |
| Como é que sabia isso? | Open Subtitles | كيف عَرفت ذلك ؟ |
| sabia que lhes tinhas dito para o fazerem. | Open Subtitles | عَرفت بأنك من قال لهم هذا. |
| Eu sabia que não ias manter-te afastado dela, seu filho da mãe! | Open Subtitles | عَرفت بأنك لن تبعدعنها، أيها الحقير! |
| Ela sabia que vocês a amavam. Srª. | Open Subtitles | عَرفت بأنّكم تحبونها |
| -Como sabia o quê? | Open Subtitles | -كيف عَرفت ماذا؟ |
| Não sabia. Acreditas em mim, não acreditas? | Open Subtitles | -هَلْ عَرفت ذلك؟ |
| - Ela sabia. | Open Subtitles | هى عَرفت |
| - Pois sabia. | Open Subtitles | نعم، عَرفت |
| Eu sabia disso. | Open Subtitles | عَرفت ذلك |
| Eu sabia! | Open Subtitles | عَرفت ذلك. |