"ف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • F
        
    • então
        
    • V
        
    • P
        
    • T
        
    • está a
        
    Apresento-te o produtor do filme, R.F. Simpson. Open Subtitles اريد ان تتعرف على منتج الفيلم ر.ف سمبوسون.
    Você tem um contrato, querida. Fará o que R.F. disser. Open Subtitles لديك عقد لخمس سنوات ستفعلي ما يقوله آر.ف.
    Apartamento de trás. Proprietário: George F. Babbitt. Open Subtitles واجهة المخزن، شقة في الخلف مالك، جورج ف.
    Mas o Todo-Poderoso poderia ainda arruinar tudo isto... então, eliminei-o de forma astuta. Open Subtitles مازال يستطيع رد الفتنة لذا ارسلتهم ف ازياء مبدعة جدا لك يتعامل معهم
    então pensei em ficar por cá mais alguns dias, se concordares. Open Subtitles فكرت ف البقاء لبضعة أيام إن كان ذلك يناسبك
    Eu o teria entendido se, além de tudo tivesse recebido a C.V. Open Subtitles ربما يمكننى تفهم دوافعه حتى إن كان بالإضافه إلى شهادة الخدمه البارزه و وسام الصليب الحربى قد كوفئ بوسام ص .ف
    Por isso, o nosso George F. Babbitt consentiu generosamente pagar cada minuto de tempo radiofónico. Open Subtitles لذا مواطننا القائد الجيد جورج ف. بابيت قد وافق بلطف لدفع مقابل كل دقيقة من وقت الراديو التي نستخدمها
    Voo 63 para o aeroporto J F Kennedy, Nova Iorque - embarque na porta 37. Open Subtitles الرحله 63 الى نيويورك.. مطار ج ف كيندى على بوابه 37
    ... numa carreira que vem sendo comparada à de John F. Kennedy. Open Subtitles ..فى المهن التى هى تقابل الآن مثيلتها فى عهد ج ف كينيدى
    Se ela lhe falar no famoso Mr. F, tem de nos contar. Open Subtitles لوسي، اذا قالت لك عن المشهور السيد ف يجب أن تخبرينا به
    F para o baile desta noite. Open Subtitles لأن حماتها سوف تدعو المشهور السيد ف إلى الحفلة الراقصة الليله
    "Suave é a Noite", de F. Scott Fitzgerald. Open Subtitles هذه هديتى لك رقة الليل تأليف ف. سكوت فيتزجرالد
    então pus-te no carro e tentei-te levar eu mesma, mas não consegui porque bati com o carro. Open Subtitles ووضعتك ف السيارة وحاولت أن أقود بنفسي ولكن لم أصل لأنني حطمت السيارة
    então, se nós não estivermos de volta em dois dias eles nos declaram como desaparecidos. Open Subtitles لذا أن لم نعد ف يومين سيقومون بالأبلاغ أننا مفقودين
    então, vai a público com qualquer problema teu, vou certificar-me que todos saibam a quem apontar o dedo. Open Subtitles اذا اذهب انت ف العام باي من افكارك وانا اعلم جيدا كيف اوجه الناس ضدك
    então, por acaso atrasou-se no dia em que a namorada soube por magia o local da reunião? Open Subtitles إذن هذا ما حدث فقط وصل متأخراً ف نفس اليوم الذى كانت به حبيبته بطريقة سحرية تعلم موقع إجتماعنا مع لوبوس ؟
    então a PIPA e a SOPA são a segunda ronda. TED وبالتالي ف PIPA وSOPA هي الجولة الثانية.
    E L.V., a si. Nem sei dizer o quanto me sinto orgulhoso de si, pela forma como criou este miúdo e o que faz por ele. Open Subtitles وأنت يا ل ف ، لا أستطيع إخبارك كم أنا فخور بك
    B. V. Davenport's Auto Body Shop e Old Spice Red Zone. Open Subtitles ب.ف دافنبورت لقطع السيارات أولد سبايس ريد زون
    E pensei que tinha posto em, primeira, e ela fez marcha atrás... porque o "P" e o... Open Subtitles أنا إعتقدتُ بأنّني وَضعتُه في , ، في المتنزه، وهو تَراجعَ... 'تتسبب في' ف 'و...
    "T" vezes o quadrado de um menos "V" ao quadrado... sobre "c" ao quadrado onde "V" é maior do que "z". Open Subtitles * ت" مربع الواحد ناقص خمسة لـ"ف" مربّع" * * "ج" مربّع، حيث مربّع "ف" أكبر من "ز" *
    Esta água está a 38 graus. Temos é de nos preocupar com a hipotermia. Open Subtitles هذا الماء درجة حرارته 38 ف ما يجب أن نقلق منه هو إنخفاض درجة الحرارة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more