"فتاةً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • uma rapariga
        
    • miúda
        
    • menina
        
    • uma garota
        
    • uma jovem
        
    • uma mulher
        
    • uma gaja
        
    Se estiverem a sair com uma rapariga e ela mentir sobre a idade, quem acha que se deve acabar tudo com ela? Open Subtitles حسنٌ ، لدي سؤال ، إن كنتَ تواعد فتاةً وكذبت عليك بخصوص سنها فمن يؤيد الانفصال عنها ؟ أجل ..
    Assim, ao encontrares uma rapariga de que gostes, terás muita experiência." Open Subtitles بتلك الطريقه عندما تقابل فتاةً تعجبك ستكون جيد في الأمر
    Mas um dia, ela conhece uma rapariga chamada Cebola. TED ولكن في يوم من الأيام تقابل فتاةً تدعى بصلة.
    Estou a educar uma miúda de 13 anos, o stress vem incluído. Open Subtitles أنا أربّي فتاةً في الثالثة عشرة لذا فالشدّة جزءٌ من الصفقة
    Era isso que me chamavam quando era uma menina. Open Subtitles هذا ماكانوا يدعونني به عندما كنت فتاةً صغيرة
    Conheci uma garota num encontro às cegas ela disse-me que já nos conhecíamos. Open Subtitles قابلتُ فتاةً في موعدٍ مدبّر منذُ يومين و قالتْ لي أنّنا كنّا نعرف بعضنا مسبقاً.
    E se uma rapariga africana de uma família tradicional, numa parte da África futura, tivesse sido aceite na melhor universidade da galáxia, a planetas de distância? TED ماذا لو أن فتاةً من عائلة محافظة في مكانٍ ما في أفريقيا المستقبلية قُبلت في أحسن جامعة في المجرة، أجمع؟
    Eu vejo uma rapariga presa nos restos de umas férias que correram mal. Open Subtitles إنني أرى فتاةً تم الإمساك بها في آثار عطلة مَرّت بشكلٍ سيء.
    Mas houve alguma confusão na agência, e eles mandaram uma rapariga um pouco mais velha que o habitual. Open Subtitles وقد أرسلوا فتاةً جديدة، والتي أخشى أنّها تبدو أسنّ من المألوف.
    Ficaste de vigia enquanto dois rapazes violavam uma rapariga. Open Subtitles وقفتَ تحرُس بينما كان فتَيَان من الصّف السادس يغتصِبان فتاةً
    Está aqui agora. Levou uma rapariga para o quarto esta manhã. Open Subtitles إنّه موجود هنا الآن، لقد أحضر فتاةً إلى غرفته هذا الصباح
    Eu não gosto que tu penses que eu sou uma rapariga de moral duvidosa. Open Subtitles لاأريدكِ أن تظني بأني مجرد فتاةً عديمة الأخلاق
    Fui aos courts para te ir buscar mas não estavas lá, e eles disseram que uma rapariga tinha desfalecido! Open Subtitles ذهبت لأقلّك من الملعب لكنك لم تكوني هناك وقالو ان فتاةً انهارت
    Eu nunca fiz isto. Nunca beijei uma rapariga. Open Subtitles اسمعي، لم أفعل هذا من قبل في حياتي لم لم أقبّل فتاةً من قبل
    Porque quando penso no futuro, quero ser o tipo de rapaz que merece uma miúda como tu. Open Subtitles لأنني عندما أفكر في المستقبل أريد أن أكون من نوع الشباب الذين يستحقون فتاةً مثلك
    Se não encontrar uma miúda que ela goste vai começar a "empurrar-me" para as filhas solteiras das amigas. Open Subtitles ما لم أجد فتاةً تحبّها فوراً، فستبدأ بتدبير المواعيد لي مع كلّ بنات صديقاتها العازبات المضحكات.
    Uma miúda que faz vindima, um fazendeiro assassino em série com um fetiche por terra. Open Subtitles فتاةً ينبت منها النبات مزراع قاتل محترف مع عادة قذرة
    Voltaste à cidade no teu grande cavalo branco, mataste bastantes assassinos para que pudesses salvar a tua pequena linda menina e a mãe dela Open Subtitles تعود إلى البلدة على ظهر خيلك الأبيض الضخم تقتل حفنة من القتلة حتى يتسنى لك إنقاذ فتاةً جميلة صغيرة وأمها الجميلة
    Como pode menina tão jovem e tão bonita como você ter todas essas gravações antigas? Open Subtitles كيف من الممكن بأن فتاةً بصغيرك وجمالك يمكنها الحصول على كل التسجيلات القديمة ؟
    Tudo que eu queria era uma menina. Eu tenho exatamente o que eu queria. Open Subtitles كل ما تمنيته فتاةً صغيرةً وقد حصلت بالفعل على ما تمنيته
    Deste a uma garota de 16 anos drogas psicoativas? Open Subtitles أأعطيت فتاةً بالسادسةِ عشر من عمرها مخدر مضّر ؟
    uma jovem adormecida, à sombra de uma palmeira. Open Subtitles رأى فتاةً يافعةً نائمة في ظلال شجرة الدلب
    Era pequenina, eu sei, mas disse-lhes que viu uma mulher. Open Subtitles كنتِ فتاةً صغيرة أعلم, ولكن أخبرتهم بأنكِ رأيتي امرأةً
    Nunca achaste que uma gaja como eu poderia derrubar o homem mais poderoso do estado. Open Subtitles لم تعتقد أن فتاةً مثلي يمكنها الإطاحة بأقوى رجل في الولاية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more