"فخورٌ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • orgulhoso de
        
    • orgulho em
        
    • tenho orgulho
        
    • orgulho de
        
    • tanto orgulho
        
    • orgulhosa
        
    • orgulhoso do
        
    • orgulhoso por
        
    • muito orgulho
        
    • muito orgulhoso
        
    Vou negar se alguma vez me citares, mas estou orgulhoso de ti. Open Subtitles سأنكر إن اقتسبت هذا منّي، لكنّي رجلٌ فخور أنا فخورٌ بك
    Quero dizer, francamente, como cidadão, estou orgulhoso de si. Open Subtitles أعني, بصراحةٍ, ومن مواطنٍ لمواطنٍ أنا فخورٌ بكْـ
    Está tão orgulhoso de suas lágrimas. Daremo-lhe algo do que chorar. Open Subtitles إنهُ فخورٌ بدموعهِ هكذا، سنُعطيهِ شيئاً يبكي عليه
    Não há nada que alguém possa dizer que nos faça sentir outra coisa que não seja orgulho em ti. Open Subtitles ليس هناك شيء يمكن أن يقوله أي شخص كي نشعر بأي شيء لكن بكل صدق أنا فخورٌ بك
    Não tenho vergonha de ser um assassino, tenho orgulho. Open Subtitles لا أخجل من كونى قاتلاً، أنا فخورٌ بذلك
    Sei que já disse isto, mas estou muito orgulhoso de ti. Open Subtitles أعرف بأني قلت ذلك مسبقًا ولكني حقًا فخورٌ بكِ ، وكذلك أمي ألهذا هي هنا ؟
    O teu feito foi impressionante. E estou orgulhoso de ti. Open Subtitles فالإنجاز الذي حققته كان مذهلاً وأنا فخورٌ بكِ
    Estavas na bancada, orgulhoso de mim... Open Subtitles .أنت واقف بين الجماهير، فخورٌ بي تماماً، تشجعني
    Então luta por ela e eu ficarei orgulhoso de ti. Open Subtitles إذاً قاتل من أجلها. ولو فعلت ذلك سأكون فخورٌ بك.
    Não, estou orgulhoso de mim mesmo por ter a hombridade de admitir que estive errado estes anos todos. Open Subtitles لا أنا فخورٌ بنفسي لكوني كبير بما يكفي لأعترف أني مخطئً وأحمقاً طوال تلك السنين
    Tenho de dizer que estou orgulhoso de ti, o modo como desenvolveste esta atitude madura. Open Subtitles ..... و يجب ان اقول اننى فخورٌ بك لتعاملك مع...
    Boa noite, puto. Estou orgulhoso de ti. Open Subtitles ليلة سعيدة يا طفلي انا فخورٌ بك
    Que estou orgulhoso de ti, que acho que progrediste muito. Open Subtitles أني فخورٌ بك وأنك تتقدم كثيراً للأمام
    Salvaste a vida da Kerri. Estou muito orgulhoso de ti. Open Subtitles أنتَ أنقذت حياة (كيري) ، أنا حقّاً فخورٌ بك
    Sim, claro. Estou muito orgulhoso de ti. Open Subtitles نعم بكل تأكيد أنا فخورٌ جداً بك
    Digo muitas vezes não o suficiente contra você, mas eu estou realmente orgulhoso de você. Open Subtitles -ربما لا اقول ذلك كفاية -ولكني فخورٌ بكِ
    E tem o máximo orgulho em considerá-lo um amigo, levante a mão. Open Subtitles و هو فخورٌ كما يمكن أن يكون أن يعدّه في قائمة أصدقائه فليرفعوا أياديهم وحسب.
    Fui eu que o treinei e tenho orgulho em dizer que ele será o próximo Chefe da Polícia. Open Subtitles كان متدرباً تحت جناحي وأنا فخورٌ بأن أقول بأنه سيصبح رئيس الشرطة القادم ماذا أقول؟
    Estou muito orgulho de ti, mas agora constas do sistema. Open Subtitles أنا فخورٌ بكِ فعلاً. لكنّكِ ضمن السجلّات الآن.
    E eu espero que tenhas tanto orgulho nele como eu tenho de ti. Open Subtitles وأمل أن تكون فخوراً به مثل ما أنا فخورٌ بك
    Estou orgulhosa de ti. Obrigado. Open Subtitles شكراً ، شكراً ، أنا فخورٌ بك جداً
    Ela é uma ótima atriz e estou orgulhoso do risco que está a correr. Open Subtitles إنها ممثلة رائعة، وأنا فخورٌ بأنّها تخوض هذه المجازفة.
    Deves estar orgulhoso por teres trocado a promotoria por isso. Open Subtitles يبدو بأنّك فخورٌ لتركك مكتب الإدعاء لأجل هذه الشركة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more