"فيدرالي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • federal
        
    • FBI
        
    • federais
        
    - Ouve, mulher, já te disse é uma missão federal. Open Subtitles انظري يا امرأة لقد أخبرتك انه امر احضار فيدرالي
    Sou um agente federal, há um suspeito que tenho de prender. Open Subtitles أنا عميل فيدرالي يوجد مشتبه به هنا أريد ان أعتقله
    Podes ir com a Miss Assustadiça, para teres a certeza que ela não orbita à frente dele, caso ele seja apenas um federal? Open Subtitles أيمكنك ان تذهبي مع الآنسة المستعجلة و تتأكدي أن لا تنتقل أمامه في حال كان فيدرالي فقط و لاشيء آخر ؟
    Não estou preparado para isso. E um agente do FBI. Open Subtitles ـ سيدي، لست مؤهلاً لذلك ـ أنت عميل فيدرالي
    Não pensaste que todos os merdas dos federais... iam parar o que estavam a fazer... e iam mergulhar para proteger um dos deles? Open Subtitles ألا تعتقد أن كل فيدرالي سيترك كل ما كان يفعله ويندفع لحماية أي فرد منهم
    Falei com o nosso amigo federal que nos levou o Doomsday. Open Subtitles لقد تحدثت مع زميل فيدرالي أبعد يوم الحساب عن أيدينا
    Nas montanhas. Temos um agente federal que te leva lá. Open Subtitles في الجبال , لدينا رجل فيدرالي سيصلك إلى هناك
    Não deveria ter de recordar-lhe que matar um agente federal é uma questão complexa, mesmo no nosso trabalho. Open Subtitles لا يجب أن اذكرك أن قتل وكيل فيدرالي سيعقد المسألة .. حتى مع أسلوبنا في العمل
    Acho que o termo técnico é confundir e ganhar tempo para investigar antes que acabemos por mandar aquele rapaz para uma prisão federal. Open Subtitles أظن أن المصطلح المناسب هو اجترار الكلام لنكسب بعض الوقت قبل أن ينتهي بنا الأمر بإرسال ذلك الصبي إلى سجن فيدرالي
    Desconfiámos que poderá ter estado envolvido num tiroteio com outro agente federal. Open Subtitles علمنا أنه ربما كان متورط في مشادة مع عميل فيدرالي آخر.
    Ao contrário de infringir a lei, você podia ter financiamento federal. Open Subtitles عوضاً عن خرق القانون، يمكنكِ الحصول على تمويل فيدرالي لمشروعكِ
    Um formulário federal para verificação de documentos, e daí? Open Subtitles إستمارة لكاتب عدل فيدرالي للتحقق من المستندات. وبعد؟
    Entrou numa cena de um crime federal sem permissão. Open Subtitles لقد دخلت مسرح جريمة فيدرالي من دون تصريح
    E não é um juiz qualquer, é um juiz federal. Open Subtitles وليس بأي قاضٍ بل قاضٍ فيدرالي ألديكِ أدنى فكرة
    Você está a brincar com um agente federal aéreo. Open Subtitles صديقي، أنت تلعب مع مفوض فيدرالي جوي، هاموند.
    Este homem era um amigo e Agente federal, altamente condecorado. Open Subtitles أجل،حسنًا،هذا الرجل كان صديقًا و عميل فيدرالي مُحنك للغاية
    Resolver o homicídio de um agente federal irá destacá-la. Open Subtitles لمنصب القائد حل جريمة قتل تخص عميل فيدرالي
    E de que o teu pai está numa prisão federal? Open Subtitles وأن والدك الحقيقي هو سجين في سجن فيدرالي ؟
    Junior Soprano chefe da família de criminosos com o mesmo nome, foi hoje indiciado, acusado de extorsão pelo FBI... Open Subtitles جونيور سوبرانو , الرئيس المزعوم لعائلة نيو جيرسي الإجرامية الذي يظهر اسمه اليوم كمتهم فيدرالي بعملية ابتزاز
    Como é que um agente do FBI consegue uma reserva aqui? Open Subtitles كيف يمكن لعميل مباحث فيدرالي الحصول على منضدة هنا ؟
    O pai dele foi morto... em um tiroteio com agentes federais... em "wounded knee" * (local histórico indígena dos EUA) Open Subtitles والده قتل في تبادل لاطلاق النار مع عميل فيدرالي جرحت ركبته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more