"قبل أن يفعل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • antes que ele faça
        
    • antes que faça
        
    • antes dele
        
    • antes que ele o faça
        
    • antes que o
        
    Mas é melhor encontrá-lo antes que ele faça algo de que se arrependa. Open Subtitles ولكن من الأفضل أن نجده قبل أن يفعل شيئاً يندم عليه
    Tens de saber os próximos movimentos do teu oponente, antes que ele faça. Open Subtitles عليك أن تعرف خطوة عدوك القادمة قبل أن يفعل هو.
    Ems, precisamos de o parar antes que ele faça algo estúpido. Open Subtitles إيمز، عليّنا أن نوقفه، قبل أن يفعل شئ أحمق.
    Só espero que o consigamos encontrar antes que faça algo pior. Open Subtitles أتمنى فقط لو نعثر عليه قبل أن يفعل شيئاً أسوء
    Eu não compreendo o que está a acontecer, mas se tu tiveres um medalhão, tens que dizer agora mesmo antes que faça algo terrível. Open Subtitles لا اعرف ما الذي يجري و لكن إن كان معك واحدة يحب أن تقول له قبل أن يفعل شيئاً رهيباً
    Nunca o fite. Nunca fale antes dele. Open Subtitles لا تنظر فى عينية ولا تتحدث قبل أن يفعل هو.
    Queremos que o encontre e o impeça, antes que ele o faça. Open Subtitles وأريدك أن تجده وأن توقفه قبل أن يفعل ذلك.
    Morgan, manda o Green fazer algo, antes que o Chris faça. Open Subtitles مورغان,أخبر غرين أن يقوم بحركته قبل أن يفعل كريس
    Ems, precisamos de o parar antes que ele faça algo estúpido. Open Subtitles إيمز، عليّنا أن نوقفه، قبل أن يفعل شئ أحمق.
    antes que ele faça algo, eu quero arranjar-lhe um advogado. Open Subtitles قبل أن يفعل أي شيء أريد أن أدفع تكاليف محامي
    Temos de chegar a Forte James antes que ele faça alguma coisa. Open Subtitles علينا الوصول لحصن جيمس قبل أن يفعل أي شيء
    Mandem-no embora, antes que ele faça alguma coisa. Open Subtitles . إطرده قبل أن يفعل أي شيء
    Eu acabei de convencer o Dwight de que ele precisa de ir a Stanford e espiar a nossa outra filial, não, não, não, mas antes que ele faça isso, eu disse-lhe que ele devia pintar o seu cabelo, para ir disfarçado. Open Subtitles أقنعت (دوايت) أن عليه الذهاب لـ(ستانفورد) كي يتجسس على فرعنا الآخر لكن قبل أن يفعل ذلك أخبرته أن عليه صباغة شعره أن يذهب متخفياً
    Quero saber o que pensa antes que faça. Open Subtitles أريد أن أعرف ما يفكر فيه قبل أن يفعل هو
    Pessoal, não sei quem é que o Castle pensa que conhece, mas vamos encontrar a filha dele antes que faça algo estúpido e acabe morto. Open Subtitles -أجل . اسمعا، لا أعرف من يعتقد (كاسل) أنّه يعرف، لكن دعونا نجد ابنته قبل أن يفعل شيئاً غبياً يُعرّض نفسه للقتل.
    Temos dois dias para apanhar o Travis Marshall antes que faça sabe-se lá o quê nisso do "Lago de Fogo". Open Subtitles لدينا يومان لاعتقال (ترافس مارشل)... قبل أن يفعل ما الله به عليم فيما يسمّى بـ(بحيرة النار)
    É fundamental chegarmos o Cálice antes dele. Open Subtitles من الضروري أن نصل إلى الكأس قبل أن يفعل هو
    É imprescindível que apanhemos o cálice antes dele. Open Subtitles من الضروري أن نصل إلى الكأس قبل أن يفعل هو ذالك
    Se não queres que ele te transforme num porco que gosta de física, é melhor ajudares-me a encontrar o boneco antes que ele o faça. Open Subtitles إلا إذا كنت تريده أن يحوّلك إلى خنزير... يعشق الفيزياء، يمكنك مساعدتي للعثور على تلك الدّمية قبل أن يفعل هذا.
    Certo, vamos chegar lá antes que ele o faça. Open Subtitles حسنا، لنصل لهناك قبل أن يفعل
    Mas cortamo-la à mesma antes que o faça. Open Subtitles لا فرق في ذلك، استأصلته أنت قبل أن يفعل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more