"قتل في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • morto na
        
    • morto no
        
    • morreu no
        
    • morreu num
        
    • morto num
        
    • foi morto em
        
    • homicídio em
        
    • assassinado no
        
    • assassinado em
        
    • morreu em
        
    • morreu na
        
    • assassinato no
        
    • assassinato na
        
    • homicídio no
        
    • assassínio no
        
    Porque é que te interrogaram se ele foi morto na prisão? Open Subtitles لماذا كانوا يسألونك ، إذا كان قد قتل في السجن؟
    Meu pai foi morto no Fort Smith por um covarde chamado Tom Chaney. Open Subtitles ابي قتل في حصن سميث من قبل رجل جبان اسمه توم شاني
    O pai morreu na guerra e a mãe morreu no ano passado. Open Subtitles أباها قتل في الحرب أمها ماتت السنة الماضية
    "O seu marido morreu num desastre de automóvel na América do Sul." Open Subtitles زوجك قتل في تحطم سيارة في أمريكا الجنوبية
    Um dos membros da equipa vermelha foi morto num assalto, outro está internado numa casa de repouso. Open Subtitles عضو واحد من الفريق الأحمر قتل في سطو واحد منهم في مؤسسة للرعاية طويلة الأجل
    foi morto em Camden a tentar apanhar um fugitivo. Open Subtitles قتل في كامدن .. و هو يحاول امساك احد الهاربين
    Ocorreu um duplo homicídio em vossa casa, e estão a afirmar que vocês estavam inconscientes dentro do vosso carro? Open Subtitles لقد حدثت جريمتين قتل في منزلكما وأنتما تزعمان أنكما كنتما غائبان عن الوعي في سيارتكما
    O morto era um empregado que foi assassinado no dia anterior. Open Subtitles الرجل الميت كان شريكاً في جريمة قتل في اليوم السابق
    Foi assassinado em casa pelo Cardeal O'Fallon, que depois se enforcou. Open Subtitles قتل في بيته الخاص من قبل الكاردينال أوفالون، الذي ثمّ شنق نفسه.
    Um amigo, o Nestor, foi morto na primeira incursão grabóide. Open Subtitles أي صديق، نيستر، قتل في هجوم جرابويد الأول.
    Sim, correcto, e agora parece que alguém... foi morto na mesma casa. Open Subtitles نعم.. ويبدو أن هناك من قتل في نفس المنزل
    Amir Abaza, 8 anos, morto na explosão. Open Subtitles امير اباظة. 8.سنوات قتل في الانفجار حسنا.
    Lamentamos informar que o seu marido, o Tenente Louis J. D'Amato, foi morto no centro de acção militar na Europa. Open Subtitles نحن نعتذرعن إخبارك أن زوجك الملازم لويس داماتو.. قتل في معركة أوروبا..
    É de um soldado morto no Iraque. Um miúdo novo. Open Subtitles لقد كان هناك درجة أولى خاص قتل في العراق، شاب يافع
    O meu velho morreu no Vietname quando eu era criança, então eu tenho o maior respeito para com os nossos soldados. Open Subtitles والدي قتل في فيتنام عندما كنت طفل لذلك احترم كل انسان خدوم
    Se bem me lembro, o Sr. Kennedy morreu num acidente de viação a fugir dum agente. Open Subtitles على ما أتذكر السيد كينيدي قتل في حادث سيارة هاربا من ضابط القبض على المكفولين
    O oficial da força aérea morto num acidente de carro Open Subtitles ضابط القوات الجويةَ قتل في تحطّمِ تلك السيارةِ.
    Xander Cage foi morto em Bora Bora a noite passada? Open Subtitles زاندر كاج قتل في بورا بورا الليلة الماضية
    Um programa de 1999, sobre um homicídio em Dalarna. Continua. Open Subtitles برنامج من عام 1999 بشأن جريمة قتل في "دالارنا"
    Nem voltará a ver. Foi assassinado no domingo à noite. Open Subtitles ولن تراه أبداً ، لقد قتل في ليلة الأحد
    O Stampson foi assassinado em 20.01.97 em Santa Fe. Open Subtitles ستامبسون قتل في 20 يناير 1997 في سانتا ف.
    O Julian Charvet morreu em Paris há quatro anos. Open Subtitles جوليان شارفيه قتل في باريس من اربع سنوات
    Em 1995, um carro incendiado em Salt Lake, estava ligado a um assassinato, no Condado de Brime. Open Subtitles a سيارة مَحْرُوقة في البحيرة المالحةِ تَتبّعَ إلى a قتل في مقاطعةِ Brime.
    De acordo com o assassinato na loja e vou para lá agora. Open Subtitles تفيد بوقوع جريمة قتل في متجر و أنا متجه هناك الآن
    Tinha havido um homicídio no Soho e estavam a revistar as residências. Open Subtitles بالتأكيد . لقد كانت هناك جريمة قتل في سوهو و كانوا يبحثون في مساكن الطلبة
    Porque quer manchar a sua memória e cometer assassínio no lugar onde foi mais feliz? Open Subtitles لماذا تدنس ذكراها بارتكابك جريمة قتل في المكان الذي جمع بينكما في سعادة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more