Ele quis dizer que não posso ficar muito tempo, só uns minutos. | Open Subtitles | لقد كان يعني أنني لا أستطيع البقاء لوقت طويل فقط لدقيقتان |
Dizem "Desaparecido em combate", o que para ela significava que tinha morrido. | Open Subtitles | ولكن يقولون مفقود في المعارك وهذا كان يعني لها انني مت |
Só tinha quando tu pensavas que era importante quando tu pensavas que eu era importante. | Open Subtitles | فقط كان يعني شيئًا عندما اعتقدت أن هذا كان مهمًا.. حينما اعتقد أنني مهمة |
Sabia o que ele significava no momento em que o vi. | Open Subtitles | كنت أعرف ماذا كان يعني منذ اللحظة التي رأيته فيها. |
Pensei que quisesse dizer o fim do mundo. | Open Subtitles | حسبتُ إنه كان يعني نهاية العالم. |
Andar no carro do presidente já significou alguma coisa. | Open Subtitles | المشاركة في مركب العمدة كان يعني شيئاً في هذه البلدة |
Porque ele não montou no Trovão quando isso... significava alguma coisa? | Open Subtitles | إذا هو كان سيركب العنيف هل هو كان يعني شيئا؟ |
Nada é justo, Bette. Quebraste tudo o que tinha algum significado para mim. | Open Subtitles | أنتِ حطمتي كل ما كان يعني لي شيئاً |
O que o Gutsy quis dizer com altamente perigoso? | Open Subtitles | ماذا كان يعني ـ غاتسي ـ بأنها خطيرة جداً؟ |
Agora sei o que o xamã quis dizer quando disse que a culpa era nossa. | Open Subtitles | أنا أعرف الأن ماذا كان يعني الشيخ المبروك عندما قال إنه خطأنا |
A cegueira significava que viveria uma vida medíocre, pequeno e triste e provavelmente sozinho. | TED | العمى كان يعني بأني سأعيش حياة غير ملحوظة صغيرة وحزينة، وعلى الأغلب وحيدا. |
Para mim, foi uma coisa muito excitante, porque significava que eu podia fazer estes objetos físicos e podia fazer filmes a partir destes objetos. | TED | وكان ذلك في غاية الإثارة بالنسبة لي، لأنه كان يعني أنه بمقدوري عمل تلك الأجسام المادية، وصناعة أفلام من تلك الأجسام. |
O que é que exatamente ele quis dizer sobre a Lindsay ser pegajosa? | Open Subtitles | إذاً, ماذا بالضبظ كان يعني عن قوله بأن ليندزي ترمي نفسها عليه? |
Eu vi que era importante para ti, como quando joguei futebol. | Open Subtitles | .لقد رأيت كم كان يعني لك هذا .الأمر وكأنني في ملعب الكرة |
Sei o muito que ele significava para ti. | Open Subtitles | إنظري، أنا أعرف أنه كان يعني الكثير لك، أوكي؟ |
Meu, se tens de salientar o facto de não se terem beijado, é porque significou alguma coisa. | Open Subtitles | لمّا تحتّم عليكَ أنْ تُشير ...إلى إنّكَ لمْ تُقبّلها فذلكَ لأنّه كان يعني شيئاً |
E o que fizemos aqui foi especial. E isso significava alguma coisa. | Open Subtitles | و ما فعلناه هنا كان مميزا و كان يعني شيئا هاما |
Nada é justo, Bette. Quebraste tudo o que tinha algum significado para mim. | Open Subtitles | أنتِ حطمتي كل ما كان يعني لي شيئاً |