"كان يعني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • quis dizer
        
    • significava que
        
    • ele quis
        
    • era importante
        
    • ele significava
        
    • quisesse dizer o
        
    • significou alguma
        
    • significava alguma
        
    • tinha algum significado
        
    Ele quis dizer que não posso ficar muito tempo, só uns minutos. Open Subtitles لقد كان يعني أنني لا أستطيع البقاء لوقت طويل فقط لدقيقتان
    Dizem "Desaparecido em combate", o que para ela significava que tinha morrido. Open Subtitles ولكن يقولون مفقود في المعارك وهذا كان يعني لها انني مت
    Só tinha quando tu pensavas que era importante quando tu pensavas que eu era importante. Open Subtitles فقط كان يعني شيئًا عندما اعتقدت أن هذا كان مهمًا.. حينما اعتقد أنني مهمة
    Sabia o que ele significava no momento em que o vi. Open Subtitles كنت أعرف ماذا كان يعني منذ اللحظة التي رأيته فيها.
    Pensei que quisesse dizer o fim do mundo. Open Subtitles حسبتُ إنه كان يعني نهاية العالم.
    Andar no carro do presidente já significou alguma coisa. Open Subtitles المشاركة في مركب العمدة كان يعني شيئاً في هذه البلدة
    Porque ele não montou no Trovão quando isso... significava alguma coisa? Open Subtitles إذا هو كان سيركب العنيف هل هو كان يعني شيئا؟
    Nada é justo, Bette. Quebraste tudo o que tinha algum significado para mim. Open Subtitles أنتِ حطمتي كل ما كان يعني لي شيئاً
    O que o Gutsy quis dizer com altamente perigoso? Open Subtitles ماذا كان يعني ـ غاتسي ـ بأنها خطيرة جداً؟
    Agora sei o que o xamã quis dizer quando disse que a culpa era nossa. Open Subtitles أنا أعرف الأن ماذا كان يعني الشيخ المبروك عندما قال إنه خطأنا
    A cegueira significava que viveria uma vida medíocre, pequeno e triste e provavelmente sozinho. TED العمى كان يعني بأني سأعيش حياة غير ملحوظة صغيرة وحزينة، وعلى الأغلب وحيدا.
    Para mim, foi uma coisa muito excitante, porque significava que eu podia fazer estes objetos físicos e podia fazer filmes a partir destes objetos. TED وكان ذلك في غاية الإثارة بالنسبة لي، لأنه كان يعني أنه بمقدوري عمل تلك الأجسام المادية، وصناعة أفلام من تلك الأجسام.
    O que é que exatamente ele quis dizer sobre a Lindsay ser pegajosa? Open Subtitles إذاً, ماذا بالضبظ كان يعني عن قوله بأن ليندزي ترمي نفسها عليه?
    Eu vi que era importante para ti, como quando joguei futebol. Open Subtitles .لقد رأيت كم كان يعني لك هذا .الأمر وكأنني في ملعب الكرة
    Sei o muito que ele significava para ti. Open Subtitles إنظري، أنا أعرف أنه كان يعني الكثير لك، أوكي؟
    Meu, se tens de salientar o facto de não se terem beijado, é porque significou alguma coisa. Open Subtitles لمّا تحتّم عليكَ أنْ تُشير ...إلى إنّكَ لمْ تُقبّلها فذلكَ لأنّه كان يعني شيئاً
    E o que fizemos aqui foi especial. E isso significava alguma coisa. Open Subtitles ‫و ما فعلناه هنا كان مميزا ‫و كان يعني شيئا هاما
    Nada é justo, Bette. Quebraste tudo o que tinha algum significado para mim. Open Subtitles أنتِ حطمتي كل ما كان يعني لي شيئاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more