"كريه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • horrível
        
    • desagradável
        
    • nojento
        
    • mau
        
    • mal
        
    • repugnante
        
    • terrível
        
    • hálito
        
    • odioso
        
    • péssimo
        
    • porcaria
        
    • abominável
        
    • sujo
        
    • fede
        
    • horrendo
        
    Sinto-me horrível por causa daquele brinde na tua festa de casamento. Open Subtitles أشعر بشعور كريه حيال النخب الذي قلته في حفلة خطوبتك
    Por mim. Ele é igualmente desagradável em qualquer idioma. Open Subtitles لا بأس بالنسبة إلى و لكنى واثق أنه كريه فى أى لغة
    Um nojento, chamado Buddy Devries, ou também Buddy Weber, Open Subtitles ديفريز بادى اسمه كريه شخص والاس بادى ويبر، بادى
    Bem, apesar dos fantasmas, o mau cheiro do ar... colchão de ar. Open Subtitles حسنا، بين الاشباح و الهواء كريه الرائحة والمرتبة الهوائية
    Alguma coisa cheira realmente mal por aqui, mas não sou eu. Open Subtitles هناك شيء ما اكيد كريه الرائحه هنا لكنه ليس انا.
    Só porque és repugnante e a pessoa mais chata do planeta, e não sou a única a pensar isso, isso não significa que queira que te mates. Open Subtitles ذلك فقط لأنك كريه والشخص الأكثر ازعاجا على الكوكب وأنا لست الوحيدة التي شهدت على ذلك وهذا لا يعني أنني أريدك أن تقتل نفسك
    Pensam que é algo doloroso, assustador ou horrível. TED تعتقدون أنها شيء مؤلم، أو مخيف، أو كريه.
    É horrível ter uma irmã tão má. Open Subtitles ياله من شيء كريه أن يكون لي مثل تلك الأخت الوضيعة
    Perdoe-me. Devo estar horrível, mas não durmo há semanas. Open Subtitles سامحنى , لابد و ان شكلى كريه لكننى لم انم منذ عده اسابيع
    Como pode alguém ser tão desagradável e tão encantador ao mesmo tempo? Open Subtitles كيف يمكن لشخص ان يكون كريه جدا وساحر أيضا في نفس الوقت
    Obrigada. É a parte mais desagradável em ser imortal, não é verdade? Open Subtitles هذا هو جزء كريه من كونها خالدة، أليس كذلك؟
    Mas em vez disso, chamou-me gordo, nojento e bêbedo. Open Subtitles لكن بدلاً من ذلك قال لي أنت بدين كريه الرائحة مخمور
    Acho que a maneira de o impressionar era se eu... fosse um gordo bêbedo e nojento. Open Subtitles هنالك طريقة واحدة فقط يمكنني إقناعه بها لو لم أكن شخص بدين كريه الرائحة مخمور
    Não lhe ligue. O mau cheiro deixa-o sempre maldisposto. Open Subtitles لا تؤآخذه ، فرائحة المكان هنا تضعه دائماً في مزاج كريه
    Por favor desculpa a falta de decoro do meu irmão. Ultimamente tem estado de mau humor. Mas ele tem razão. Open Subtitles رجاءً لا تؤاخذي أخي على قلّة لباقته، فهو أسير مزاج كريه مؤخرًا، لكنّه محقّ.
    Dirão que ele é um fanático e racista odioso, que só pode trazer mal à causa por que lutam. Open Subtitles ... سيقولون أنه شخص كريه, متعصب .. عنصري, سيجلب فقط الشر . لما كان يناضل من أجله
    Vejo que desde que foste banida passaste de vil a repugnante. Open Subtitles أرى أن وقتك كمنبوذة قد قادك من حقيرة إلى شيئ كريه
    E, como se não bastasse, o meu salvador tinha um cheiro terrível demais para ser parte de um sonho que pudesse ter. Open Subtitles إن لم يكن أي شيء آخر فمنقذي مُعبّق بالروائح الكريهة كريه جدًا لكي يصبح جزء من حلم أردت أن أكن به
    Os seus dentes eram amarelos, péssimo hálito, e perdi a minha inocência num castelo de contraplacado. Open Subtitles كريه نفس له و خشبية قلعة في الطفولية براءتي انتهت لقد
    não vejo nela nada de desejável, muito pelo contrário apenas o que é odioso..." Open Subtitles لا أجد فيها شيئاً مرغوب فيه ومن ناحية أخرى كل شئ كريه
    As pessoas acham que é um rafeiro estúpido que cheira mal, não consegue arranjar namorada e tem um péssimo emprego. Open Subtitles الناس يعتقدون أنك مجرد مغفل كريه الرائحة لا يمكنه الحصول على صديقة و وظيفته مثيرة للشفقة
    Vocês foram uma porcaria hoje! Open Subtitles كنتم ذو رائحه كريه هناك اللّيلة!
    O meu nome é-me abominável por ser para vós um inimigo. Open Subtitles اسمى يا قديستى كريه على نفسى لأنه عدوك
    Eu sou exactamente um mal cheiroso e sujo. Come-me e vais passar mal uma semana. Open Subtitles أنا بالضبط كما قلت عني كريه الرائحة وقذر
    Digo, sabe, este sitio parece que fede sempre. Open Subtitles أعني, كما تعلم, لطالما كان هذا المكان كريه الرائحة
    Como "horrendo", "tralho" ou "narigada"? Open Subtitles نعم مثل ، كريه و ملتوي و عظمة الأنف؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more