"لأمريكا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • para a América
        
    • Unidos
        
    • da América
        
    • americanos
        
    • América do
        
    • para os EUA
        
    • à América
        
    • dos EUA
        
    • americano
        
    • América "
        
    • na América
        
    Preciso de ganhar dinheiro para levar o meu filho para a América. Open Subtitles أريد أن أحصل على المال كي أتمكن من إحضار إبني لأمريكا
    Foi o último lugar onde estive antes de partir para a América. Open Subtitles كانت المكان الأخير الذي ذهبتُ إليه مع والدتي .قبل رحيليّ لأمريكا
    Se conseguir subir a sargento, mandam-me de volta aos Estados Unidos. Open Subtitles لو اني حينها استطعت الانتقال لرتبة رقيب سيتركونني اعود لأمريكا
    Se conseguimos imaginar ir para a costa ocidental da América do Norte, e olhar para o céu noturno, eis o que veríamos numa noite de primavera. TED الآن, إذا تخيلنا التوجه إلى الساحل الغربي لأمريكا الشمالية والنظر عبر السماء ليلاً هذا ما سنراه في ليلة من فصل الربيع
    Quando Barack Obama se tornou presidente dos EUA em 2008, muitos americanos declararam que éramos pós-raciais. TED عندما أصبح باراك أوباما رئيسًا لأمريكا في ال 2008، الكثير من الأمركيين إعتبروا أننا أصبحنا في مرحلة ما بعد العنصرية.
    Então, intelectuais como tu podem ir para os EUA. Open Subtitles إذن المهووسون بالعقل أمثالك يجب أن يذهبوا لأمريكا
    Fugi para a América com 10 milhões de dólares em ouro. Open Subtitles هربت لأمريكا ب 20 مليونا من دولاراتهم فى الذهب
    Telefona-me depressa que eu parto hoje para a América do Sul. Uruguai. Open Subtitles اتصل بي قريباً لأني سأذهب لأمريكا الجنوبية الليلة، إلى الأورغواي
    Se decidir fugir para a América do Sul, aviso-o. Open Subtitles إذا ما قررت التخطيط لهروبي الكبير لأمريكا الجنوبية , سأعلمك بالأمر
    Só quero aquele garoto e voltar para os Estados Unidos. Open Subtitles كل ما أريده هو الصبى وسوف أستقل أول طائرة عائداً لأمريكا.
    Estou a tentar voltar para os Estados Unidos. Open Subtitles أنا أحاول العودة الى الوطن لأمريكا مع ابنتي
    Presto juramento ao chulo dos Chulos Unidos da América. Open Subtitles أتعهد بالولاء إلى قواد القوادين المتحدين لأمريكا
    "Nós, os soldados da Frente Nacional de Libertação da América... em nome dos trabalhadores... e de todos os oprimidos deste país imperialista... demos um golpe fatal ao estado policial racista. Open Subtitles نحن الجنود الوطنين المحررين لأمريكا وبأسم العمال وبكل هذا الاضطهاد لتلك البلد الاستعماريه
    Os bairros rascas ainda vão ser a última vantagem da América. Open Subtitles سيمباي المنطقة القاسية قد تكون أخر فائدة لأمريكا
    Sabias que os Pewterschmidts estavam entre os primeiros colonizadores americanos? Open Subtitles عل تعلمان أن عائلة بويترشميدت كانت من المستعمرين الأوائل لأمريكا
    Em 2003, houve um concurso para projetos para o Templo Bahá'i na América do Sul. TED إذًا، في 2003، كان هناك دعوة مفتوحة للتصاميم من أجل معبد البهائي لأمريكا الجنوبية.
    Mas mostra também como podemos fazer daquilo que, à primeira vista, parece ser uma má situação, uma coisa que, globalmente, foi muito bom para os EUA. TED ولكنه أيضا يوضح كيف يمكننا أن نحول ما يبدو في البداية كوضع سيء إلى شيء هو في مجمله جيدا جدا لأمريكا
    Por favor. Ser Vice foi o melhor que aconteceu à América. Open Subtitles بربك أنت الآن نائبة الرئيس وذلك أفضل شيء حدَث لأمريكا.
    Eu vivo na costa leste dos EUA, quando não ando a viajar. TED أنا أقطن على الساحل الشرقي لأمريكا الشمالية عندما لا أكون مسافرا،
    Isso já foi longe demais. Juan Trippe é um grande americano. Open Subtitles لقد تماديت كثيراً شركة طيران واحدة شىء عظيم لأمريكا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more