"لام" - Translation from Arabic to Portuguese

    • L
        
    • lam
        
    • Lum
        
    • culpou
        
    • Lamm
        
    • culpou-se
        
    Este é um centro comercial em forma de "L" em Phoenix, no estado do Arizona. TED هذا مركز تسوق صغير على شكل لام في فينيكس , أريزونا.
    Disse-me "L", "P" e "M" e foi tudo... Open Subtitles لقد قالت: لام و باء و ميم هذا كل ما استطعت الحصول عليه
    Porque não nos disse que Po Chi lam precisava de dinheiro? Open Subtitles لما لم تخبرينا أن بو شى لام تحتاج نقود ؟
    - Não me interesso pela Sarah Lum. Open Subtitles -أنا لا أهتم بـ(سارة لام)ّ -ديم سام لام) )
    Claro que isso enraiveceu o rei que culpou Dédalo por ter permitido aquela perversão horrível da lei natural. TED وهذا بالطبع أسخط الملك حيث لام دايدالوس على تمكينه من حدوث مثل هذا الانحراف الشنيع عن قانون الطبيعة.
    Knox tem sido o editor de Mickey Lamm há 25anos. Open Subtitles نوكس قد كان محرر لـ ميكي لام لـ 25 سنة ..
    Ele culpou-se pelo que aconteceu e jurou nunca pôr em perigo um outro parceiro jovem. Open Subtitles لقد لام نفسه على ما حدث وأقسم بأن لن يعرض للخطر أي شريك شاب آخر
    E com dois L's. Tens que acentuar os L's, sabes? Open Subtitles وهذا مع حرفين لام فعليك تشدّيد الام، أتعرف؟
    O truque é pôr o porta-aviões de modo a que faça um L. Open Subtitles الخدعة هي ان تحني حاملة الطائرت فتجلع منها حرف لام
    O meu nome é Johnny Knoxville, e hoje, Eu vou Saltar o rio de L.A.. Open Subtitles اسمي جوني نوكسفيل ، واليوم ، أنا ستعمل الانتقال في ألف لام نهر.
    Tem escrito as iniciais T e L. Open Subtitles ملاحظة، مكتوبة بحروف الأسامي الأولى " تاء و لام"
    tem um L ou um 7. Eu penso que é um L. Levofloxacina, porque não podem excluir as bactérias. Open Subtitles أظنها "لام"، ليفوفلوكساسين لأنه لا يمكن استبعاد البكتيريا
    Eu vi esse jovem Doutor em lam ChiBo. Open Subtitles انا لقد رايت هذا الدكتور الشاب في لام تشي بو
    lam ChiBo vai ser destruida para sempre. Open Subtitles بو تشي لام سيصبح لا شيئ اذا بقي في النار
    Yim, encontramo-nos em lam ChiBo. Open Subtitles يم , لقد اجتمعنا في بو تشي لام , المدرسة
    Isto não é nada bom, Sr. Lum. Open Subtitles هذا الأمر لا يبشر بخير على الإطلاق, سيد (لام)
    O sindicato vai adorar isto, Sr. Lum. Open Subtitles سيكون هذا يوماً مشهوداً بالنسبة للنقابة, سيد (لام),
    Desta vez culpou um miúdo que foi tão estúpido que acreditou nele. Open Subtitles لقد لام هذه المرة غلاما صدّقه من شدة غبائه
    Ele culpou o velhote e o estratagema; resultou às mil maravilhas. Open Subtitles لذا، فقد لام الرجل العجوز عملت مثل تعويذة
    Estão com o The Look, com Saundra Houston e Mary Lamm, e hoje temos connosco a apresentadora convidada, Alice Pieszecki. Open Subtitles هنا برنامج " النظرة " مع " ساندرا هيستو " و " ماري لام " وتعود لنا ضيفتنا الخاصة
    Meu Deus, adoro a forma como trataste aquela palerma, a Mary Lamm. Open Subtitles أحبك حين تبرحين تلك المؤخرة ضرباَ " ماري لام "
    Ele culpou-se por isso. Talvez até tivesse alguma. Open Subtitles لام نفسه ، وربما ينبغي عليه ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more