"لا أصدق أنني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não acredito que
        
    • Nem acredito que
        
    • Não posso acreditar que
        
    • Não posso crer que
        
    • Não consigo acreditar que
        
    Não acredito que desperdicei uma coisa certa, por ter ficado sentado numa sanita, ouvir-te a não fazeres nada! Open Subtitles لا أصدق أنني فوّت علاقة مؤكدة لأنني كنت جالساً على مرحاض منصتاً إليك وأنت لا تتبرز
    Não acredito que não te agradeci por elas. São tão lindas. Open Subtitles لا أصدق أنني لم أشكرك على الأزهار، إنها جميلة جداً
    Não acredito que vou dizer isto, mas o meu PO disse-me que vou para casa na próxima semana. Open Subtitles لا أصدق أنني سأقول هذا ولكن أخبرني الضابط المسؤول عني أنني أستطيع الذهاب للمنزل الأسبوع القادم
    Estou de rastos, Nem acredito que tenho inveja de um bebé. Open Subtitles أنا في فوضى , لا أصدق أنني غيورة من طفلة
    Nem acredito que vou dizer isto, mas tenho pena dele. Open Subtitles لا أصدق أنني سأقول هذا لكنّي أشعر بالأسى عليه
    Sabes, Não posso acreditar que o libertei daquela armadilha quando o apanhei. Open Subtitles أتعلمين، لا أصدق أنني تركته ينجو من الكرات البلورية عندما اصطدته
    Não acredito que namoro um homem que vive numa lata. Open Subtitles لا أصدق أنني أواعد رجلا يعيش في علبة معدنية.
    Não acredito que alguma vez tenha visto... Um par de pequenos tão iguais. Open Subtitles لا أصدق أنني سبق أن رأيتُ زوجيّ غزال غاية الشبة بهما.
    Não acredito que esteja a fazer isto. Nunca conheço pessoas assim. Open Subtitles لا أصدق أنني أفعل ذلك، لم أتعرّف على أناس بهذه الطريقة قط
    Não acredito que esteja a fazer isto. Nunca faço coisas destas. Open Subtitles لا أصدق أنني أفعل هذا، لا أفعل ذلك أبداً
    Não acredito que estou a ouvir isto. Não quero excluir a minha família. Open Subtitles لا أصدق أنني اسمع هذا ، لا أريد مقاطعة أهلي
    Não acredito que vou dizer isto, mas acho que a Susan está certa. Open Subtitles أنا لا أصدق أنني سوف أقول هذا و لكن سوزان على حق
    Não acredito que ando com uma miúda que vai divorciar-se. Open Subtitles لا أصدق أنني أواعد فتاة ستحصل علي الطلاق
    Não acredito que não posso ir ao baile! Open Subtitles لا أصدق أنني لا أستطيع الذهاب الي الحفلة
    Não acredito que tenho de me sentar na mesa dos gatos. Open Subtitles لا أصدق أنني سأجلس إلى طاولة القطط, مهلاً
    Não acredito que vivi a minha vida toda sem a conhecer. Open Subtitles لا أصدق أنني عشت حياتي كلها بدون أن أعرفها
    Nem acredito que estou no sítio onde a nossa mãe... viveu. Open Subtitles لا أصدق أنني أقف في المكان حيث كانت تعيش أمي
    Nem acredito que tenho finalmente uma recordação feliz num ginásio de liceu. Open Subtitles لا أصدق أنني أخيرا أمتلك ذكرى سعيدة في الصالة الرياضية بالمدرسة.
    Nem acredito que te quis aqui a viver comigo. Open Subtitles أنا لا أصدق أنني أردتك هنا بالمقام الأول.
    Não posso acreditar que pensei que desta vez fosse ser diferente. Open Subtitles لا أصدق أنني ظننت للحظة أن الأمر سيختلف هذه المرة
    Não posso crer que discuti com a minha professora do domínio da terra. Open Subtitles لا أصدق أنني صرخت في وجه معلمة إخضاع الأرض الآن لقد رحلت
    Não consigo acreditar que achava que não me conhecias. Open Subtitles لا أصدق أنني فكّرت من قبل أنك لا تعرفني مطلقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more