- Espero que não te importes. - Não me importo. | Open Subtitles | ـ أتمنى ألا تمانع هذه العلاقة ـ لا أمانع |
Não me importo de acordar cedo, por isso trabalho a recolher lixo. | Open Subtitles | حسناً, لا أمانع النهوض باكراً لأنجز عملي الذي يقضي برمي النفايات |
Não me importo que o tenhas contratado, mas envolver o meu irmão? | Open Subtitles | أنا لا أمانع لك التعاقد معه، ولكن الحصول على أخي المشاركة؟ |
Não me importava nada de fazer lá um depósito. | Open Subtitles | لا أمانع الحصول على عربون منها على الإطلاق |
Exactamente, olha, eu Não me importo de entrar, mas tens o Danny... | Open Subtitles | بالفعل أنظر أنا لا أمانع في الانضمام و لكن لديك داني |
Quando me amas pela frente sabes que Não me importo | Open Subtitles | عندما تحبني من الأمام فأنت تعرف أنى لا أمانع |
Quando me amas pela frente Sabes que Não me importo | Open Subtitles | عندما تحبني من الأمام فأنت تعرف أنى لا أمانع |
Quando me amas pela frente Sabes que Não me importo | Open Subtitles | عندما تحبني من الأمام فأنت تعرف أنى لا أمانع |
Quando me amas pela frente sabes que Não me importo | Open Subtitles | عندما تحبني من الأمام فأنت تعرف أني لا أمانع |
Quando me amas pela frente sabes que Não me importo | Open Subtitles | عندما تحبني من الأمام فأنت تعرف أني لا أمانع |
Quando me amas pela frente sabes que Não me importo | Open Subtitles | عندما تحبني من الأمام فأنت تعرف أني لا أمانع |
Sabe, eu Não me importo de ter um só olho. | Open Subtitles | في الحقيقة، لا أمانع أن يكون لدي عين واحدة |
Perguntas se Não me importo que uma stripper viva connosco? | Open Subtitles | أتسألينني إن كنت لا أمانع عيش راقصة تعرّي معنا؟ |
Não me importo de tratar da papelada. Permite-me descansar. | Open Subtitles | لا أمانع الأعمال الورقيه إنها تعطيني فرصه للجلوس |
Sabe, detective, eu Não me importo se ela me envenenar. | Open Subtitles | أتعلم أيّها المحقق أنا لا أمانع لو سممتني فعلا |
Eu Não me importo, se não tiver nada melhor para fazer. | Open Subtitles | أنا لا أمانع إذا لم يكن لديك شيء أفضل لتفعليه |
Sabem, Não me importava de voltar aqui para fazer uma visita. | Open Subtitles | أتعرف، أنا لا أمانع بالعودة هنا للزيارة في وقت ما |
E sempre pensei "sim, Não me importava de ter um pouco daquilo." | Open Subtitles | و كنت دائماً أفكر , أجل لا أمانع بالقليل من ذلك |
Não me importava de ser a noiva num casamento se o pudesse ser sem ter que arranjar um marido. | Open Subtitles | لا أمانع أن أكون عروسة في زواج إذا كنت سأكون عروسة من دون أن أكون زوجة لأحد |
Fixe, meu. Tudo bem. | Open Subtitles | حسناً، يا رجل، لا أمانع، لا أمانع أنا آسف، يا رجل |
Não me importa que tenhas um encontro. A sério que não. | Open Subtitles | لا أمانع في ذهابك لمقابلة أحدهم حقا لا أمانع هذا |
Se não morrermos... Não faz mal nenhum se tu... | Open Subtitles | .لولم نمت. فأنا لا أمانع أنك على علاقة بشقيقتي |
- Vou ficar só um minuto. Não se incomoda? - Claro que não. | Open Subtitles | سأمكث دقيقة فقط ، هل تمانعين لا بالطبع لا أمانع |
Mas Chris, eu acho que para onde vamos, a longo prazo, não me importaria em voltar à energia nuclear. | TED | لكن يا كريس، أظن أنه إلى حيث نتجه، على المدى الطويل، لا أمانع في العودة إلى النووي. |