Big Harold, toma conta dele. Não o deixes entrar em choque. | Open Subtitles | بيج هارولد , راقبه جيدا لا تدعه يدخل فى غيبوبة |
Meu Deus... Não o deixes morrer! | Open Subtitles | يا يسوع المسيح لا تدعه يموت، يا الهي لا تدعه يموت |
Não o deixes entrar no teu canto. Ele tenta reduzir-te o ringue. | Open Subtitles | لا تدعه يدخل إلى ركنك إنه يقطع عليك السبل |
Faça o que for. Só Não o deixe saber que estamos chegando. | Open Subtitles | إفعل ما عليكَ القيام به لا تدعه يعلم فحسب أننا قادمون |
O senhor é um cavalheiro. Não o deixe falar assim de mim. | Open Subtitles | سيدي ، أنت رجل محترم لا تدعه يتكلم عني هكذا |
Corre para casa. Não deixes que ele te apanhe. | Open Subtitles | إركض إلي المنزل و لا تدعه يمسك بك |
Vão ter notícias do meu advogado! Não o deixem fugir! | Open Subtitles | اطفالك سيكونون كلهم سيستمعون من محاميي لا تدعه يفلت بعيدا |
Bata-lhe, juíz! Espanque-o! Não deixe que ele me toque! | Open Subtitles | إضربة أيها القاضى , أركله بعيداً لا تدعه يأخذنى |
Não o deixes apoderar-se de mim outra vez. Peço-te. Protege-me. | Open Subtitles | لا تدعه يسيطر عليّ ثانية أتوسل إليك، احمني |
Se o gajo do fato acordar, tenta mantê-lo calmo, mas Não o deixes remover aquele pedaço de metal. | Open Subtitles | إن استيقظ الرجل ذو السترة، فحاول تهدئته لكن لا تدعه ينزع القذيفة، أفهمت؟ |
Neil, o agente da CTU está a ir na tua direcção. Não o deixes aproximar. | Open Subtitles | عميل الوحدة قادم باتجاهك، لا تدعه يقترب منها |
Não o deixes fugir. Estás aí. | Open Subtitles | عليك ان تتمسك بالحب عندنا تجده, لا تدعه يفلت منك |
Mas assegura-te que ele não alerta quem está em linha. Não o deixes bloquear o microfone. | Open Subtitles | ولكن احرص على أن لا يحذر من على الخط، لا تدعه يستخدم مكبر الصوت |
Faz o que for preciso, Não o deixes levar essa jarra. | Open Subtitles | مهما كلّفك الأمر، لا تدعه يرحل بتلك الزهرية |
Não o deixe ir para lado nenhum! Diga-lhe que estou a chegar! | Open Subtitles | لا تدعه يذهب إلى أي مكان أخبره أنني قادم |
O candidato obedece ao seu horário; Não o deixe esquecer. | Open Subtitles | المرشح تحت تصرفك، لا تدعه أبداً ينسى ذلك. |
Não devia estar a varrer aqui de qualquer forma. Isto é um tapete. Não o deixe na sua casa, senhor. | Open Subtitles | لا حاجة إلى المسح هنا بأية حال فهذه سجادة لا تدعه يدخل منزلك |
Não deixes que ele te ponha a especular, porque se não, a tua grande conversa vai meter-te numa boa alhada. | Open Subtitles | لا تدعه يعضك في المضاربة لأن بعدها ستدع فمك الذكي يتحدث من خلال الجائزة الكبرى |
Eu não me importo com a tua vida amorosa. Só Não deixes que ela te afecte o trabalho. | Open Subtitles | لا أبالي بحياة الحبّ الخاصة بك لا تدعه فحسب يؤثّر على العمل |
Não deixes que te escape. É o que digo aos meus clientes. | Open Subtitles | لا تدعه ينسلّ من بين يديكَ، هذا ما أقوله لعملائي |
E dêem-lhe de comer, Não o deixem morrer à fome. | Open Subtitles | وأرسل لهم الطعام والشراب لا تدعه يتضرر جوعا |
Não deixe que ele lhe diga que está muito doente para ir. | Open Subtitles | لا تدعه يقول لك أنه مريض لا يستطيع الذهاب |
Ela não o deixa beber sumo de laranja porque tem açúcar. | Open Subtitles | إنها لا تدعه حتى يشرب عصير البرتقال, بسبب محتوى السكريات |
Não o percas de vista. É o nosso homem. | Open Subtitles | لا تدعه يضيع عن نظرك هذا رجلنا |
Não te deixes vencer! Vá lá, George! Respira! | Open Subtitles | لا تدعه يهزمك ، هيا يا جورج ، تنفس |
Não deixes isso acontecer novamente. | Open Subtitles | لا تدعه يحدث مرة أخرى. |