ويكيبيديا

    "لا تدعه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não o deixes
        
    • Não o deixe
        
    • Não deixes que
        
    • Não o deixem
        
    • Não deixe que
        
    • não o deixa
        
    • Não o percas
        
    • Não te deixes
        
    • Não deixes isso
        
    Big Harold, toma conta dele. Não o deixes entrar em choque. Open Subtitles بيج هارولد , راقبه جيدا لا تدعه يدخل فى غيبوبة
    Meu Deus... Não o deixes morrer! Open Subtitles يا يسوع المسيح لا تدعه يموت، يا الهي لا تدعه يموت
    Não o deixes entrar no teu canto. Ele tenta reduzir-te o ringue. Open Subtitles لا تدعه يدخل إلى ركنك إنه يقطع عليك السبل
    Faça o que for. Só Não o deixe saber que estamos chegando. Open Subtitles إفعل ما عليكَ القيام به لا تدعه يعلم فحسب أننا قادمون
    O senhor é um cavalheiro. Não o deixe falar assim de mim. Open Subtitles سيدي ، أنت رجل محترم لا تدعه يتكلم عني هكذا
    Corre para casa. Não deixes que ele te apanhe. Open Subtitles إركض إلي المنزل و لا تدعه يمسك بك
    Vão ter notícias do meu advogado! Não o deixem fugir! Open Subtitles اطفالك سيكونون كلهم سيستمعون من محاميي لا تدعه يفلت بعيدا
    Bata-lhe, juíz! Espanque-o! Não deixe que ele me toque! Open Subtitles إضربة أيها القاضى , أركله بعيداً لا تدعه يأخذنى
    Não o deixes apoderar-se de mim outra vez. Peço-te. Protege-me. Open Subtitles لا تدعه يسيطر عليّ ثانية أتوسل إليك، احمني
    Se o gajo do fato acordar, tenta mantê-lo calmo, mas Não o deixes remover aquele pedaço de metal. Open Subtitles إن استيقظ الرجل ذو السترة، فحاول تهدئته لكن لا تدعه ينزع القذيفة، أفهمت؟
    Neil, o agente da CTU está a ir na tua direcção. Não o deixes aproximar. Open Subtitles عميل الوحدة قادم باتجاهك، لا تدعه يقترب منها
    Não o deixes fugir. Estás aí. Open Subtitles عليك ان تتمسك بالحب عندنا تجده, لا تدعه يفلت منك
    Mas assegura-te que ele não alerta quem está em linha. Não o deixes bloquear o microfone. Open Subtitles ولكن احرص على أن لا يحذر من على الخط، لا تدعه يستخدم مكبر الصوت
    Faz o que for preciso, Não o deixes levar essa jarra. Open Subtitles مهما كلّفك الأمر، لا تدعه يرحل بتلك الزهرية
    Não o deixe ir para lado nenhum! Diga-lhe que estou a chegar! Open Subtitles لا تدعه يذهب إلى أي مكان أخبره أنني قادم
    O candidato obedece ao seu horário; Não o deixe esquecer. Open Subtitles المرشح تحت تصرفك، لا تدعه أبداً ينسى ذلك.
    Não devia estar a varrer aqui de qualquer forma. Isto é um tapete. Não o deixe na sua casa, senhor. Open Subtitles لا حاجة إلى المسح هنا بأية حال فهذه سجادة لا تدعه يدخل منزلك
    Não deixes que ele te ponha a especular, porque se não, a tua grande conversa vai meter-te numa boa alhada. Open Subtitles لا تدعه يعضك في المضاربة لأن بعدها ستدع فمك الذكي يتحدث من خلال الجائزة الكبرى
    Eu não me importo com a tua vida amorosa. Só Não deixes que ela te afecte o trabalho. Open Subtitles لا أبالي بحياة الحبّ الخاصة بك لا تدعه فحسب يؤثّر على العمل
    Não deixes que te escape. É o que digo aos meus clientes. Open Subtitles لا تدعه ينسلّ من بين يديكَ، هذا ما أقوله لعملائي
    E dêem-lhe de comer, Não o deixem morrer à fome. Open Subtitles وأرسل لهم الطعام والشراب لا تدعه يتضرر جوعا
    Não deixe que ele lhe diga que está muito doente para ir. Open Subtitles لا تدعه يقول لك أنه مريض لا يستطيع الذهاب
    Ela não o deixa beber sumo de laranja porque tem açúcar. Open Subtitles إنها لا تدعه حتى يشرب عصير البرتقال, بسبب محتوى السكريات
    Não o percas de vista. É o nosso homem. Open Subtitles لا تدعه يضيع عن نظرك هذا رجلنا
    Não te deixes vencer! Vá lá, George! Respira! Open Subtitles لا تدعه يهزمك ، هيا يا جورج ، تنفس
    Não deixes isso acontecer novamente. Open Subtitles لا تدعه يحدث مرة أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد