"لقد كان هنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ele esteve aqui
        
    • Ele estava aqui
        
    • Foi aqui
        
    • Ele está cá
        
    • Ele tem estado aqui
        
    • Ele estava mesmo aqui
        
    • Está aqui há
        
    • Ele esteve cá
        
    Ele esteve aqui esta noite, e acho que voltará. Open Subtitles لقد كان هنا الليلة أعتقد أنه سوف يعود
    Ando atrás do assassino desde as 00:00. Ele esteve aqui. Open Subtitles لقد كنت اتعقب هذا القاتل منذ منتصف الليل لقد كان هنا
    Ele esteve aqui há 8 anos a queixar-se de dores abdominais iguais mas mal recebeu a medicação para as dores, ele saiu contra conselho médico. Open Subtitles لقد كان هنا منذ 8 سنوات يعاني من نفس الألم الباطني لكن بمجرد أن أُعطي دواءه, أصبح بخير
    Não, Ele estava aqui, e estavam três pessoas aqui. Open Subtitles لا، لقد كان هنا و كان هناك ثلاثة أشخاص هناك
    Ele estava aqui praticamente todas as manhãs neste último mês. Open Subtitles لقد كان هنا عمليا في كل صباح من الشهر الماضي
    Ele esteve aqui para comprar álcool puro, e você tem um alambique na sua propriedade. Open Subtitles لقد كان هنا يشتري كحول نقية الحبيبات لديك معصرة في ملكيتك
    Ele esteve aqui no outro dia bastante irritado por causa da libertação do Lee Jay. Open Subtitles لقد كان هنا قبل أيام قليلة الجميع غاضبون على خروج لي جاي
    Ele esteve aqui o dia todo e tu não sabias? Open Subtitles لقد كان هنا طوال اليوم و أنت لم تعرف؟
    Não posso confirmar nem negar a origem da violação. Mas na verdade, Ele esteve aqui. Open Subtitles لا أستطيع تأكيد أو نفي مصدر الخرق، لكن بشكل غير رسمي، لقد كان هنا.
    Tudo bem, então Ele esteve aqui, e bastante lúcido para deixar uma pista. Open Subtitles حسنا اذن لقد كان هنا و واع بشكل كاف ليترك لنا دليلا
    Sim, Ele esteve aqui. É difícil de o esquecer. -Ele disparou sobre um rapaz. Open Subtitles ، أجل، لقد كان هنا . من الصعب نسيانه، فلقد أطلق على أحدهم
    Ele esteve aqui a fazer uma cirurgia nele próprio. Open Subtitles لقد كان هنا, وقد أدى عملية جراحية بسيطة لنفسه
    Enfim, respondendo à sua pergunta, Ele esteve aqui a jantar há algumas noites. Open Subtitles على أية حال، بخصوص استفسارك لقد كان هنا من أجل العشاء قبل بضعة ليالي
    Ele esteve aqui e pensei que eras ele. Desculpa. Open Subtitles لقد كان هنا واعتقدت انك هو اننى آسفة
    Ele estava aqui, a construir esta casa de brincar. Open Subtitles ،صحيح، لقد كان هنا . يعمل على منزل الألعاب
    Ele estava aqui a balançar o taco. Open Subtitles لقد كان هنا في الخارجِ يلوح بذلك المِضرب
    O que me lembro, Ele estava aqui todas as noites nas datas. Open Subtitles بقدر ما استطيع ان اتذكر, لقد كان هنا كل ليلة من تلك التواريخ
    Ele estava aqui com uma grande cauda. Open Subtitles لقد كان هنا تحديداً مع ذيل الجرذ الطويل
    Foi aqui. Foi aqui que ele caiu. Open Subtitles هنا, لقد كان هنا هنا بالتحديد حيث سقط
    Ele está cá há um dia. Open Subtitles لقد كان هنا لمدة يوم كامل يجب أن يتحسن
    Ele tem estado aqui neste edifício nas últimas três horas. Open Subtitles لقد كان هنا في هذا المبنى للثلاثة ساعات الأخيرة
    Ele estava mesmo aqui. Não me digas que o deixaste passar? Open Subtitles لقد كان هنا , لاتقل لي بأنك تركته يهرب ؟
    Está aqui há pouco mais de 24 horas. Open Subtitles لقد كان هنا أكثر بقليلاً من أربع وعشرون ساعة.
    Então, mentiu-me. Ele esteve cá mais recentemente do que há uma semana, não foi? Open Subtitles إذاً لقد كذبت علي لقد كان هنا مؤخراً قبل أقل من أسبوع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more