Se tivesse uma amiga na mesma situação, dizia-lhe que ficasse. | Open Subtitles | لو كانت لدي صديقة بمثل هذه الموقف لأخبرتها بالبقاء |
Se tivesse os vossos dons, usá-los-ia para fazer o bem. | Open Subtitles | لو كانت لدي هباتكِ، لكنت إستخدمتها في فعل الخير |
Se tivesse a oportunidade, honestamente, não voltaria a ver. | TED | بصدق، لو كانت لدي الفرصة، لن أعود ثانية لأكون بصيرًا. |
Se ao menos tivesse uma moto. | Open Subtitles | لو كانت لدي دراجة نارية |
Se tivesse uma profissäo, näo teria tido uma paixäo täo fütil. | Open Subtitles | لو كانت لدي وظيفة، لما أحسست بهذا الإنجذاب الذي ليس له معنى |
Era mais giro Se tivesse os meus adereços. | Open Subtitles | يا رجل ستكون أكثر تسلية لو كانت لدي حاجياتي |
Muitas vezes penso como seria Se tivesse a oportunidade de me explicar. | Open Subtitles | غالبا أتعجب ماذا سأصبح لو كانت لدي الفرصة لتغيير نفسي |
Se tivesse uma pedra suficientemente grande, dava-ta neste momento. | Open Subtitles | لو كانت لدي صخرة كبيرة بما يكفي لأعطيتها لك الآن |
Se tivesse um desejo no Natal, seria abraçar a minha filha. | Open Subtitles | لو كانت لدي أمنية واحدة لعيد الميلاد، لكانت تلك الأمنية هي معانقة إبنتي. |
Podia, Se tivesse, uma máquina do tempo ou um tabuleiro ouija. | Open Subtitles | نعم .. لو كانت لدي آله زمنيه "او لوح "ويجي |
Agora, Se tivesse informações de um falsificador de passaportes, imagino que seria informação valiosa. | Open Subtitles | الان، لو كانت لدي معلومات عن مُزور الجوازات أظنُ ذلك سيكون مُفيدًا |
Eu seria alcoólica de certeza Se tivesse o teu emprego. | Open Subtitles | متأكدة تماما أنني سأصبح مدمنة على الكحول لو كانت لدي وظيفتك. |
Caramba, Se tivesse o meu equipamento, poderíamos utilizá-lo para seguir as pistas. | Open Subtitles | اللعنة، لو كانت لدي عدّتي، كنت أستطيع استعمالها لتتبع الآثار. |
Nem imagina as férias familiares que já teria cancelado, Se tivesse família. | Open Subtitles | لن تصدقي كم عطلة مع عائلتي توجب علي إلغاؤها هذا لو كانت لدي عائلة |
Se tivesse que matar alguém seria você. | Open Subtitles | لو كانت لدي طبيعة القتل, لكنت قتلتك. |
Se tivesse uma, provavelmente penteava-me assim. | Open Subtitles | لو كانت لدي واحدة لسرحت شعري هكذا |
Se tivesse um cêntimo por cada vez que ouvi isso. | Open Subtitles | ياللروعة، لو كانت لدي قطعة معدنية في أي وقت، كنت سأسمع بهذا... |
E se eu tivesse a hipótese? | Open Subtitles | ماذا لو كان بإمكاني مساعدته؟ ماذا لو كانت لدي فرصة؟ |
Se ao menos tivesse o teu espírito. | Open Subtitles | لو كانت لدي روحك |