| - Contrataram-no para matar a Eleanor. - Não me contrataram. Obrigaram-me. | Open Subtitles | يقول أنه تم استئجاره ليقتل إليانور لم أكلف إنهم يهددونى |
| Eu não entendo por que alguém contrataria alguém... para matar mamãe. | Open Subtitles | لا أفهم هذا فلماذا يؤجر أحدهم شخصا ما ليقتل أمنا؟ |
| Sabemos que contrataste o mexicano para matar o nosso senador. | Open Subtitles | نحن نعلم بأنك قد أستأجرت رجل مكسيكي ليقتل السيناتور |
| mataria sete gajos só para me cortar a garganta. | Open Subtitles | في الحقيقة، كان ليقتل سبعة رجال فقط ليقطع عنقي |
| O meu amigo pensou que o irmão ia ser morto. | Open Subtitles | اعتقد صديق أن أخاه كان ليقتل فعلت ما استطعت |
| Não há dinheiro que chegue em todo o mundo, para pagar a um homem... para matar o próprio filho! | Open Subtitles | ليس هناك مالاً فى كل العالم يكفى ليدفع الرجل ليقتل إبنه |
| Então chama o facho do William F Buckley para matar a aranha. | Open Subtitles | إذا لماذا لا تأتين بـ ويليام بوكلي ليقتل العنكبوت؟ |
| Mas tanto trabalho para matar um pobre homem? | Open Subtitles | لماذا سيتكبد شخص ما كل هذه المتاعب ليقتل رجل متشرد |
| para matar a testemunha somente porque ela viu a sua cara. | Open Subtitles | إنه هنا ليقتل الشاهدة بكل بساطة لأنها رأت وجهه |
| O empregado voltaria para matar alguém que não conhecia? | Open Subtitles | وماذا عن الدوافع ؟ هل يمكن لبواب أن يعود بعد كل هذه المدة ليقتل شخصا لم يعرفه ؟ |
| Não fui eu que subornei um guarda para matar o Beecher, foste tu. | Open Subtitles | لست أنا من رشى سي أو ليقتل بيتشر ، أنت الذي فعلت |
| É preciso estar sem um pedaço de alma para matar alguém. | Open Subtitles | لابد أن يكون الشخص فاقد لجزء من روحة ليقتل أحداً ما |
| Porque é que diz que é preciso estar sem um pedaço da alma para matar alguém? | Open Subtitles | لم تقول : لابد أن يكون الشخص فاقد لجزء من روحة ليقتل أحداً ما |
| Podemos chamar alguém para matar estes ratos? | Open Subtitles | ألانستطيع جلب شخصا ما إلى هنا ليقتل هذه الفئران ؟ |
| Nada especial, só o bastante para... matar um pássaro ou um esquilo, talvez... algo maior se tivéssemos sorte. | Open Subtitles | ليس شيئاً كبير، فقط كافي ليقتل طائر أو سنجاب ربّما شيء كبير لو كنا محظوظين |
| Isto é uma epidemia armadilhada, engendrada para matar rapidamente. | Open Subtitles | هذا تهديد مسلح -الفيروس تمت هندسته ليقتل أسرع |
| "Paz" escrito num lado do elmo, e "Nascido para matar" no outro. | Open Subtitles | إشارة السلام على جانب واحد من الخوذة وشعار ولد ليقتل على الجهة الثانية |
| Ele plantou todas aquelas bombas só para matar uma pequena velhota? | Open Subtitles | هو خطط لكلّ هذه القنابل فقط ليقتل سيّدة عجوزة واحدة ؟ |
| Esperas que acredite... que o meu filho mataria uma criança para salvar a própria vida? | Open Subtitles | أتتوقع أنني سأصدق أن إبني كان ليقتل طفلاً كي ينقذ نفسه؟ |
| E a única pessoa que tinha um motivo matou-se mas não podia ter morto o Marshall. | Open Subtitles | إذاً الشخص الوحيد الذي يملك الدافع قتل نفسه و لكنه ما كان ليقتل مارشال |
| Temos quase certeza que não foi você quem matou pessoas quando as coisas correram mal. | Open Subtitles | إننا متأكدون أيضاً بصورة معقولة أنك لم تكن الشخص الذي يتجول ليقتل الناس عندما ساءت الأمور. |
| Mal o Abraão levantou a faca, foi como se o tivesse matado no seu coração. | Open Subtitles | اعطاه له عندما رفع إبراهيم السكين ليقتل به ابنه في قلبه |
| Porque este tipo não tem problemas com a mãe, e se tivesse, provavelmente andava a matar mulheres. | Open Subtitles | لا توجد لديه مشاكل خاصة بالأمومة و ان كان كذالك على الأرجح كان ليقتل امرأة |
| O Tommy Lee Ballard toca rabeca, mas é incapaz de matar alguém. | Open Subtitles | تومى لى بالارد يعزف الكمان ولكنه لم يكن ليقتل اى احد فانا أعرفه منذ أن كان طفلا |
| Talvez pense que eu e os outros vamos ao casamento, deixando-o à vontade para assassinar o Rei. | Open Subtitles | ربماهو يعتقدأنا والآخرونسنحضر الزفاف . ونتركه حراً ليقتل الملك |