Mas eu não tive nada a ver com isso, pois não? Não, tu só comeste o porco! | Open Subtitles | حسناً ، ولكن ليس لي علاقة بالأمر ، أليس كذلك ؟ |
- Perturba-me muito. - Não tive nada a ver com isso. | Open Subtitles | هذا يزعجني كثيراً - لم تكن لي علاقة بالأمر - |
Meu, não tenho nada a ver com a invasão, percebeu? | Open Subtitles | إنظر، لم يكن لي علاقة بإختراق شبكة الكهرباء، حقًا |
Eu não sei o que o meu amigo fez para irritá-lo... mas eu não tenho nada a ver com isso. | Open Subtitles | ,لا أعرفماالذي قاله صديقـ. هذا المعرفة ليغضبك ولكنه أمر ليس لي علاقة به |
Achavas que não conseguia ter uma relação com a tua família? | Open Subtitles | لم تعتقدين أنه يمكن أن يكون لي علاقة مع عائلتك؟ |
Mas juro-lhe que não estou envolvido. | Open Subtitles | لكن أقسم لكِ أنه ليس لي علاقة بهذا |
Espero que não pense que tive algo a ver com isso? | Open Subtitles | ولكن أعني، أنتم لاتعتقدون أنّ لي علاقة بتلك الجريمة ؟ |
Não tive nada que ver com o ataque terrorista ou com a morte da sua amiga. | Open Subtitles | لكنني لست جزءً من المؤامرة الروسية ليست لي علاقة بالهجوم الإرهابي أو موت صديقتك |
Lamento saber o que aconteceu à nave. Nao tive nada a ver com isso. | Open Subtitles | أنا آسف حول ماحدث , صدقني لم يكن لي علاقة بما حصل |
Ao contrário do que pensas, eu não tive nada a ver com isto. | Open Subtitles | ,أياً كان ما تظنيه ليس لي علاقة بأيّ من كل هذا |
Suponho não ser necessário dizer-te, que não tive nada a ver com isso. | Open Subtitles | ليس من الواضح بأنني من أستخدم ذلك ضدك وليس لي علاقة به. |
O quer que esteja a acontecer aqui, não tive nada a ver com isso. | Open Subtitles | إنظروا , مهما كان ما يحدث هنا ليس لي علاقة به |
Seja o que for, eu não tive nada a ver com isso. | Open Subtitles | مهما كانت الإشاعة التي تتكلمين عنها فليس لي علاقة بالموضوع |
Não tive nada a ver com o facto de vires cá de roupa interior. | Open Subtitles | ماذا؟ ليس لي علاقة في قدومك إلى هنا بملابسك الداخلية |
Mas não tenho nada a ver com o assunto. | Open Subtitles | ولكن ليس لي علاقة بهذا انظر يمكنني إثبات هذا لك |
! Alguém trouxe erva de gato. Juro que não tenho nada a ver com isso. | Open Subtitles | أحدهم أحضر حشيشة الهر أقسم أنه ليس لي علاقة بالأمر |
Eu não tenho nada a ver com a porra do governo dos EUA. | Open Subtitles | ليس لي علاقة بحكومة الولايات المتحدة العاهرة |
Apesar do meu orgulho na cultura jeje, nos Black Stars, e no meu amor pela comida ganesa, eu nunca tive uma relação com a República do Gana. | TED | على الرغم فخورة بكوني من ثقافة إيو، والنجوم السود، و حبي للطعام الغيني، لم تكن لي علاقة أبدا مع جمهورية غانا، بالمطلق. |
Mas estou envolvido. | Open Subtitles | و لن يكون لك علاقة بهذا - لكن لي علاقة - |
Espere. Não acha que tive algo a ver com isto? | Open Subtitles | لحظة ، أنتِ لا تعتقدين أنّ لي علاقة بهذا الشيء؟ |
Havia lá mal naquela noite, mas... não tive nada que ver com isso. | Open Subtitles | كان الشر هناك تلك الليلة ليس لي علاقة بالأمر |
Não pensas que tive alguma coisa a ver com... | Open Subtitles | أنت لا تُفكّرُي بأنّه لي علاقة بذلك الإنفجارِ |
Eu não tenho nada com ele. Só quero que saibas isso. | Open Subtitles | حسناً، ليس لي علاقة به أريدِك فقط أن تعرفي هذا |
Não acha que tenho algo a ver com isso, acha? | Open Subtitles | أنتَ لا تعتقد أنَّ لي علاقة بالأمر أليس كذلك؟ |
Só não gosto de matar gente que não tem nada a ver comigo. | Open Subtitles | أنا أعرف بأنني لا أحب قتل أناس ليس لي علاقة بهم |