De certeza que não queres um pouco disto? Porque é bom... | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنك لا تريدين من هذا لأنها جيدة؟ |
Só vamos estar fora uma noite, tenho certeza que levas o suficiente. | Open Subtitles | نحن ذاهبون فقط لليلة واحدة أنا متأكدة أنك أحضرت ما يكفي |
Tens a certeza que não queres que eu faça? | Open Subtitles | أأنتِ متأكدة أنك لا تريدينني أن أفعل ذلك؟ |
Querida, tens a certeza de que o queres cá em baixo? | Open Subtitles | عزيزتي هل أنت متأكدة أنك تريديه هنا في الأسفل ؟ |
De certeza que não quer uma sandes ou uma fatia de ananás? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أنك لا تريدين شطيرة صغيرة أو شرائح أناناس؟ |
Tens a certeza que não queres contar-me o que se passa? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أنك لا تريدين أن تخبرينني بما يجري؟ |
Tenho certeza que tudo fará sentido quando vocês falarem. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنك ستفهم الأمر حين تتحدث معها |
Tenho a certeza que fará a restauração do palácio no prazo, signore. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنك ستقوم بترميم القصر في الوقت المناسب يا سيدي |
De certeza que não quer mais nada enquanto espera pelo seu amigo? | Open Subtitles | هل أنتي متأكدة أنك لا تريدين شيء؟ حالما تنتظرين صديقك ؟ |
Tenho a certeza que também gostas de pisar em aranhas. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنك تحب أن تخطو على العناكب أيضاً |
Tens a certeza que queres começar uma guerra hoje comigo? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أنك تريدين بدأ حرب معي اليوم؟ |
Tens a certeza que queres convidar este chato para a festa? Sim. | Open Subtitles | أانت متأكدة أنك تريدين دعوة مخرب الحفلات ذاك الى حفلتك ليخربها |
Tenho a certeza que podes adivinhar porque estou aqui. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنك تستطيعين تخمين لماذا أنا هنا |
De certeza que não queres pedir as batatas fritas daqui? | Open Subtitles | أننت متأكدة أنك لا تريدين بطاطا مقلية من هنا؟ |
E quando vocês era jovens, tenho a certeza que vocês faziam tudo o que vos diziam, certo? | TED | وعندما كنتَ مراهقا، أنا متأكدة أنك نفذّت بالضبط ما قيل لك، أليس كذلك؟ |
Tens a certeza que queres continuar? | Open Subtitles | ـ هل أنت متأكدة أنك تريدين أن تذهبي معنا؟ ـ نعم |
Têm a certeza de que viram quatro navios lá fora? | Open Subtitles | هل انت متأكدة أنك رأيتي أربعة سفن ترسوا هنا؟ |
Tem a certeza de que não se lembra do que lhe aconteceu ? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أنك لا تذكرين ما قد حدث لها ؟ |
Eu sei que te amo, mas... não sei se tu me consegues amar. | Open Subtitles | أنا أعرف أننى أحبك ولكنى غير متأكدة أنك يمكنك أن تحبني |
E Aposto que estás tristinho por o teu papá não poder vir. | Open Subtitles | و أنا متأكدة أنك حزين لأن . والدك لن يتمكن من القدوم |
Estou certa de que deve ter enfrentado situações semelhantes nas suas viagens a terras estrangeiras. | Open Subtitles | متأكدة أنك قد قابلت الكثير من المواقف المتشابهة في سفرياتك في الأراضي البعيدة |
É um jornalista muito bom e Estou certa que vencerá hoje. | Open Subtitles | أنت كاتب جيد جداً, وأنا متأكدة أنك ستفوز الليلة. |