"مخالب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • patas
        
    • as garras
        
    • garra
        
    • pata
        
    • unhas
        
    • garras do
        
    • tentáculos
        
    • suas garras
        
    • ganchos
        
    • garras da
        
    Qual era o teu plano? Ficar preso ao radiador até teres patas? Open Subtitles هل خططت للبقاء هكذا حتى تنموا لك مخالب ؟
    Boas novas. Eu sou uma veterinária. Você não tem patas e nem rabo. Open Subtitles لدى نبأ لك, أنا طبيبة بيطرية وأنت ليس لديك مخالب وذيل
    Aquele urso polar põe-se de pé ao pé da husky, sem as garras de fora, sem as presas à mostra TED و هذا الدب القطبي يقف أمام كلب الأسكيمو. لا مخالب ممتدة, لا أنياب بارزة.
    as garras das águias, como agulhas, podem furar o crânio da sua presa. TED كما وتستطيع مخالب النسور الشبيهة بالإبر ثقب جماجم فريستها.
    Aonde estão as grandes mordidas e marcas de garra encontrada aqui hoje? Open Subtitles هل عثرتم على آثار أسنان أو مخالب كبيرة هنا اليوم
    Ouve lá, fresquinho, tira lá a pata do meu pote de mel. Open Subtitles تمهل يا مُستجد. لا مخالب دب على وعاء عسليّ.
    Não é tão ameaçador como uma arma, garras de ossos ou unhas compridas. Open Subtitles نعم، يحتمل ألا يكون مخيفا كالمسدسات.. أو مخالب من العظام، أو أظافر إمرأة قبيحة
    Não encontrou nenhuma arma bastante afiada para esfolar o animal, até que a deusa Atena lhe sugeriu usar uma das garras do leão. TED لكن "هرقل" لم يجد أداة حادة بما فيه الكفاية لسلخ الوحش، حتى اقترحت العظيمة "أثنيا" أن يستخدم أحد مخالب الأسد ذاته.
    Foi de cortar a respiração. Se este animal tivesse os tentáculos de alimentação intactos e totalmente estendidos, seria tão alto como uma casa de dois andares. TED كان الأمر مذهلا تماما، ولدى هذا الحيوان مخالب للتغذية سليمة و ممدة بالكامل، وقد يكون طولها مطول بيت مكوّن من دورين.
    Quatro patas, mais uma cauda, Mais nova vidas dá um gato especial. Open Subtitles أربعة مخالب زائد ذيل مع 9 أرواح يساوي قطة مميزة
    Naquele imperdoável coração das trevas, onde não vemos as patas. Open Subtitles بداخل قلب الظلام الذى لا يرحم حيث لا يمكنك رؤية مخالب ارجلك
    Os membros da família Manson deixaram cascas de melancia, no local do crime e também pintaram patas de pantera na parede com sangue, na esperança de convencer as autoridades, que o partido da pantera negra era o responsável. Open Subtitles في مسرح الجريمة و ايضا مخالب فهد على الحائط مرسومة بالدم على أمل اقناع السلطات
    E porque ela não tem ritmo e as mãos dela parecem patas de rato. Open Subtitles وايضاً لان في حالة مادلين ليس لها إيقاع,ويديها تشبه مخالب الفئران الصغيرة
    A propósito, cuidado com as garras de ferro da Betty. Open Subtitles أه و بالمناسبة يجب أن تحترس من مخالب بيتي الحديدية.
    O instrumento original da infecção seriam as garras do gato. Open Subtitles حسنٌ، العنصر الذي نقل العدوى هي مخالب القطة.
    É preciso mostrar as garras de vez em quando. Open Subtitles لا يوصلكِ لترشيح الرئاسة يجب أن تُظهري مخالبكِ في وقت ما أن تظهري أن لكِ مخالب
    Tipo vocês dois segurarem as garras do Derek enquanto a Kali impalou o Boyd. Open Subtitles يمكنني أن أفكر بواحد منكما مثلما قبضتما مخالب ديريك عندما طعنت كالي بويد
    Se um urso te atacar com a garra dele na cara, ...vai te arrancar a cara para fora de teu cranio. Open Subtitles .. إن ضربت مخالب الدب وجهك هذا سيخرج وجهك من جمجمتك
    Mostra lá o teu Braço de Tigre contra o meu garra de Águia. Open Subtitles فلنر أسلوبك المتمثل فى النمر - الرافعة فى مقابل إسلوب مخالب النسر
    Revestiu a pata do gato com o tétano. Open Subtitles كلا، لقد قام بطلائها على مخالب القطة
    Respiração agitada, unhas arranhando madeira, pouco ar... Open Subtitles سرعة التنفس، كشط مخالب على شجرة، والهواء لا يكفي.
    Como a pasta de amêndoas que comi das garras do urso onde fizemos amor pela primeira vez. Open Subtitles مثل اللوز اللّاصق الذي أكلته من مخالب الدب بعد أن مارسنا الحب
    Estamos a afastar-nos do Sol, a escapar do alcance dos seus tentáculos gravitacionais. Open Subtitles فنحن نبتعد اكثر عن الشمس ونبدأ في الإنفلات من مخالب جاذبيتها
    Por isso, ele ataca, afugentando o dingo com um golpe das suas garras pontiagudas. TED وبدلًا من ذلك، يهاجم، مرسلًا كلب الدينغو راكضًا ليبحث عن ملجأ بحركةٍ واحدة من مخالب قدمه الحادة كالشفرة.
    Depois desenvolveu uma espécie de dentes ásperos, pareciam ganchos virados para dentro e começou a comer. Open Subtitles و بعدها قامت بتطوير شيء كالأسنان كأنها مخالب خشنة و بدأت بالأكل
    Fiquei-te tão grata quando me salvaste das garras da minha mãe que... Open Subtitles لقد كنت ممتنه جداً عندما أنقذتني من قبضة مخالب أمي .. ولكن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more