Tens roubado muitas provas em locais de crime, ultimamente? | Open Subtitles | هل أصبحت تسرق الدلائل من مسارح الجريمة مؤخراً؟ |
Ela certamente não estava em alguns locais dos crimes. | Open Subtitles | أنها بوضوح لم تكن ببعض مسارح الجرائم هذه |
Já vi cenas de crime menos nojentas que esta. | Open Subtitles | رأيت مسارح جرائم أقل إثارة للإشمئزاز من هذا |
Com propaganda, as minhas cenas de crime foram um sucesso. | Open Subtitles | مع وجود دعايتي الصاخبة مسارح جريمتي نجحت بشكل كبير |
Talvez mais adequada ao teatro experimental. | Open Subtitles | من الممكن ان يكون جيدا فى مسارح المهرجين |
As luzes fantasma aparecem nos teatros do mundo ocidental. | Open Subtitles | كانت تُسرَج قناديل الأشباح بكافّة مسارح العالم الغربيّ. |
Massacrando assassinos e deixando recordações e anotações nas cenas do crime? | Open Subtitles | عن طريق ذبح القاتلين وترك تذكارات وملاحظات في مسارح الجريمة؟ |
Tomara que as cenas dos crimes nos digam mais. | Open Subtitles | على أمل ان مسارح الجريمة ستعطينا معلومات اكثر |
Os seus diamantes. Ele colecciona-os dos locais dos acidentes. | Open Subtitles | أجل، إنّه يجمعهم من مسارح الحوادث بكلّ حادثة. |
Acho que gostaria de fazer umas limpezas de locais de crime. | Open Subtitles | أعتقد أنّي سأودّ القيام ببعض من تنظيفات مسارح الجرائم تلك |
As impressões digitais foram recolhidas em 5 locais de crime. | Open Subtitles | هذه البصمات وجدت في 5 من 10 مسارح جريمة |
Mas vejo as vidas das pessoas a desmoronar-se todos os dias, nos locais do crime, e nem sempre me basta apanhar os maus da fita. | Open Subtitles | ولكن حياة هؤلاء الناس تتبعثر في مسارح الجريمة والإمساك بالأشرار ليس دائماً كافي لي |
Pensei que cenas de crime não fossem para promotores. | Open Subtitles | ظننت مسارح الجرائم أدنى من مقام مدعٍ عام. |
Tem lapsos de memória, e tem trabalhado cenas de crime importantes, sem supervisão. | Open Subtitles | يعاني ثغرات في الذاكرة ويعمل حالياً في مسارح جريمة كبرى دون إشراف |
Desde quando começaste a valorizar a minha opinião das cenas de crime? | Open Subtitles | ! منذ متى بدأت بتقدير وجهة نظرى عن مسارح الجريمة ؟ |
E acredita em mim, até limpar cenas de crime que não têm nada a ver com o meu trabalho. | Open Subtitles | وصدقني، تنظيف مسارح الجرائم ليس من أولي أهتماماتي أثناء عملي |
Gosto de controlar todo nosso teatro de operações. | Open Subtitles | أحبّ أن أمسك بزمام الأمور في مسارح اشتباكاتنا |
Os inventores dos primeiros telefones fixos pensavam que eles iriam ser usados para as pessoas ouvirem transmissões ao vivo dos teatros do West End. | TED | و أول خط سريع للتلفون الأرضي أعتقد المبتكرون أنه سوف يستخدم للناس ليستمعوا عبره للعروض المباشرة من مسارح الغرب القصية |
Sim, filmo cenas do crime e acidentes. | Open Subtitles | أجل , أقوم بتصوير مسارح الجريمة والحوادث |
E devido à repetição dos detalhes nas cenas dos crimes, sabemos que o ritual é essencial para ele. | Open Subtitles | و ذلك بتكرار تفاصيل خلال مسارح الجرائم كما نعلم ان طقوسه ثمثل شيءا مهما بالنسبة له |
-Não conseguia ter muita visão, só vía a cena do crime... | Open Subtitles | لم أتمكن من الحصول على رؤيا واضحة كان علي أن أذهب إلى مسارح الجرائم |
Agarra o Duque, e brilharás nos maiores palcos da Europa. | Open Subtitles | تمسكي بذلك الدوق، وسيسطع نجمِك في أعظم مسارح أوروبا |