"مستلق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • deitado
        
    Na noite passada, a chuva caía sobre a minha testa, enquanto estava deitado na cama. Open Subtitles البارحة كان المطر يسقط على جبيني وأنا مستلق في السرير
    Então ficaste ai deitado durante o serviço, enquanto estávamos fora. Open Subtitles لذا أنت كنت مستلق فقط على الأرض أثناء العمل بينما كنا فى الخارج
    Ele está deitado numa maca, a ser santificado. Open Subtitles الرجل مستلق على فراش المستشفى, يعظم ويصلى لاجله.
    É quando não consegues parar as pernas, mesmo deitado. Open Subtitles عندما لا تستطيع ضم ساقيك حتى بينما انت مستلق
    "Ali deitado, com os olhos vidrados!" TED انه فقط مستلق هناك , و عيونه زجاجية
    Estou deitado na mesa de operação, eles vão me trazer de volta, e... e tudo será um sonho. Open Subtitles أنا مستلق على طاولة العملية ...وسوف يوقظونني وسيكون كل هذا حلماً
    Então, eu estava deitado na cama à espera dele e depois de cerca de 10 minutos disto, foi como, eu estava a perder a tesão porque estava ficar chato e então ele entra e estava completamente vestido de cabedal, com botas e tal Open Subtitles على أية حال، كنت مستلق على السرير في انتظاره وبعد حوالي 10 دقائق على هذه الحال أصبح الأمر كـ، بدأت أفقد انتصابي لأن الملل بدأ يصيبني
    É incrível, ele pintou o tecto, deitado no andaime. Open Subtitles لقد كان إعجازاً لا يصدق، فقد رسم السقف وهو مستلق على ظهره فوق سقالة!
    Há outro tu, algures lá fora, que está, sabes, deitado na praia, a beber um Mai Tai. Open Subtitles أن هناك نسخة منك في مكان ما هناك وهو مستلق على الشاطئ "يحتسي شراب الـ "ماي تاي
    Levanta-te! Eu não te quero matar aí deitado. Open Subtitles قف , لا أريد قتلك وأنت مستلق
    Estou deitado no chão. Open Subtitles انا مستلق على الأرض
    - Estás deitado em mijo, Dylan. Open Subtitles -إنك مستلق في البول يا (ديلان )
    Está, simplesmente deitado, acho que está inconsciente. Open Subtitles ، ماذا يفعل ؟ ) إنه مستلق هناك فحسب.
    Comigo ali deitado, a ver a enfermeira Roberts a atirar o martelo de 10 quilos de fruta de classe, consolava-me com uma coisa... Open Subtitles (بينما أنا مستلق هنا أراقب الممرضة (روبرتس ترمي بالفاكهة ذات النوعية الجيدة باتجاهي ...يمكنني ان أتعزى بشيء واحد !
    Eu estou deitado. Open Subtitles أنا مستلق
    Que está deitado. Open Subtitles -أي مستلق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more