Se tivermos surpresas um com o outro,... não penso que estejamos em condições de fazer muito. | Open Subtitles | لو لدينا اى مفاجأت لبعضنا البعض لا اعتقد اننا فى وضع يسمح لنا بان نفعل اى شئ تجاهة |
Trabalhava muitas horas e era muitíssimo mal pago, mas de vez em quando, tinha surpresas inesperadas. | Open Subtitles | ساعات العمل كانت طويلة والحصول علي الاجر كان فظيعا رغم ذلك من وقت لاخر كانت هناك مفاجأت غير متوقعة |
Sempre te queixaste que não havia surpresas na edição. | Open Subtitles | انت دائما كنت تقول ليس هناك مفاجأت كافية في النشر |
Prometo que acabaram as surpresas, pelo menos até aterrarmos. | Open Subtitles | أنا لن أعد بأي مفاجأت على الأقل حتى نهبط |
E espero que não haja nenhuma surpresa a nossa espera amanhã. | Open Subtitles | وأتمنى بأن لا نجد أية مفاجأت تنتظرنا بالغد |
Mas quase sempre trazem novas surpresas. | Open Subtitles | لكنها تجلب في الغالب مفاجأت جديدة أوه ,إلهي , وافلز |
Este tipo de noite oferece sempre imensas surpresas. | Open Subtitles | أمسية من هذا النوع تقدم دائماً مفاجأت لا تنتهى. |
Que outras surpresas tem o meu corpo preparadas para mim? | Open Subtitles | ماذا هناك مفاجأت اخرى في جسمي سيظهرها لي؟ |
Lucas, ficas do lado de fora a vigiar em caso de surpresas. | Open Subtitles | لوكس، ستكون هناك بالخارج متفتح العين لأى مفاجأت |
Não pode haver surpresas quando nos interrogarem. | Open Subtitles | لايجب ان يكون هناك اية مفاجأت عندما يستجوبونا. |
Não sei se aguento mais surpresas. | Open Subtitles | حقيقةً لا أعرف إن كان بإمكاني تحمّل مفاجأت أخرى تساهلي معي |
- Oxalá vocês tenham verificado bem este local, porque vou estar lá sozinho e não quero quaisquer surpresas. | Open Subtitles | نحن هُنا، (مومو). آمل منكم يا رفاق أن تتفقدوا هذا المكان جيداً. لا أريد أيّ مفاجأت. |
É para verificar se não há mais surpresas. | Open Subtitles | اتأكد ان مافيش رهائن تانية أو مفاجأت |
Não podemos ter nenhumas surpresas para o General. | Open Subtitles | لايمكننا تحمل اى مفاجأت من الجنرال |
E a partir de agora não há mais segredos nem surpresas. | Open Subtitles | ومن الأن وصاعدا لا توجد أسرار أو مفاجأت |
Juro por Deus, se houver mais surpresas, vou bater em alguém. | Open Subtitles | ... اعني , قسماً بالله ان كان هناك مفاجأت اكثر فسأضربُ شخصاً ما |
Desde que o pai e a Gloria tiveram o seu pequeno acidente, não queremos mais surpresas. | Open Subtitles | حادثهم الصغير نحن لسنا بحاجة لأي مفاجأت |
Bem, até agora, sem surpresas. | Open Subtitles | حسنا .. لحد الآن لا توجد مفاجأت |
Mais alguma surpresa que deva saber? | Open Subtitles | هل هناك أي مفاجأت ، يجب أن أعرفها؟ |
Se vieram para a festa surpresa, chegaram com seis meses de atraso. | Open Subtitles | حسنا ان جئتن من اجل حفلة مفاجأت |
Diz-me, haverá alguma surpresa para D. Castleroy na noite do vosso casamento? | Open Subtitles | أخبرينِ هل هناك أى مفاجأت فى حفل زفافك مع اللورد "كاستلورى" الليلة ؟ |