"من قسم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • do Departamento de
        
    • da Divisão
        
    • Polícia de
        
    • da secção
        
    • divisão de
        
    • Assuntos
        
    • do departamento do
        
    Esta é Mary Callahan, do Departamento de Pesca e Vida Selvagem. Open Subtitles هذه ماري كالهان من قسم الحياه البريه و الثروه السمكيه
    Relaxa, telefonaram do Departamento de química... estarão aqui dentro de alguns minutos. Open Subtitles إسترخ، لقد اتصلوا من قسم الكيمياء سيكونون هنا خلال عدة دقائق
    Eu estou de licença do Departamento de história de Oxford. Open Subtitles أنا في إجازة من قسم التاريخ في جامعة أكسفورد
    20 diplomatas, mas cinco deles são dos Serviços Secretos, da Divisão de Ações Secretas. Open Subtitles سيكون هناك 20 دبلوماسياً, ولكن 5 منهم من الاستخبارات الباكستانية من قسم الأعمال السرية
    Fala o capitão McKay, da Polícia de São Francisco. Open Subtitles هذا النقيب ماكاي من قسم شرطة سان فرانسيسكو
    O Tenente Brannigan, da secção de Roubos mandou retê-los até ele chegar. Open Subtitles الملازم برانيغان من قسم السرقات قال لنا أن نماطلهم إلى أن يصل لهنا
    Directamente do Departamento de choques. Open Subtitles هذا الخرطوم خرج لتوُّه من قسم الصدمات الكهربية لقد حصلت عليه من
    Esta coisa é que era perigosa. Este tipo é do Departamento de arte. Open Subtitles ذلك الشيء الذي كان هنا منذ دقائق هو الخطير، ذلك الرجل من قسم الفنون
    Vocês não são do Departamento de Saúde. Open Subtitles أنتم يا شباب لستم حقاً من قسم الصحة, أليس كذلك؟
    Somos do Departamento de Parapsicologia do Instituto Madison. Open Subtitles نحن من قسم السيكولوجيا الخيالية في جامعة ماديسون
    Daqui fala o Secretário Adjunto Walsh do Departamento de Segurança Interna. Open Subtitles هنا السكرتير المساعد.. والش.. من قسم الامن الداخلي
    E a segunda do Departamento de botânica. Open Subtitles بهذه الأعراض وثاني شخص من قسم علم النبات
    Mas recuperei a tua lista do Departamento de bens prisionais. Open Subtitles لكنني استعدت لكَ لائحتك من قسم ملكيات السجن
    Bem, eu sou da Divisão de Poderes, e tu acabaste de ameaçar uma agente da polícia com o uso de poderes. Open Subtitles حسناً، أنا من قسم شرطة الخارقين وأنت هددت شرطية للتو باستخدام قواك
    Não sou da Divisão dos furtos, sou dos homicídios. Open Subtitles لست من قسم السرقات أنا من الجنائية
    Sou Polícia de homicídios, estou aqui por causa dos cadáveres. Open Subtitles لأنني من قسم الجنايات أنا هنا للتحرّي عن الجثث
    Olá, sou a detective Audrey Parker, da Polícia de Haven. Open Subtitles اهلا انا المحققة اودري باركر من قسم شركة هايفن
    Estou contente por estares fora da secção dos congelados, finalmente. Open Subtitles أنا فقط مسرورة أنك خرجت أخيرا من قسم الأغذية المجمدة
    Os Assuntos internos tinham isto confidencial até nos trazerem. Open Subtitles لقد جاءني أمر سرّي من قسم العلاقات الداخليّة
    Devia ser enviada lá outra pessoa sem ser você, do departamento do xerife para monitorizar a cena e sob nenhuma circunstância eles entrarão nessa caravana. Open Subtitles يجب أن ترسل شخصاً غيرك من قسم العمدة ليقوم بالإشراف على مسرح الجريمة و يمنع تحت أي ظرف بالدخول إلى المقطورة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more