"من هو المسؤول" - Translation from Arabic to Portuguese

    • quem é o responsável
        
    • Quem está no comando
        
    • Quem é responsável
        
    • Quem manda
        
    • Quem é que manda
        
    Por favor, só quero saber quem é o responsável por isto. Open Subtitles الشرطة فقط تريد أن تعرف من هو المسؤول عن هذا
    Quero que descubras quem é o responsável e que o detenhas do modo que te parecer adequado. Open Subtitles أنا أريد منك أن تجد من هو المسؤول ومنعه مهما في الطريقة التي تشعر مناسبا.
    Descobre quem é o responsável, quem contratariam para fazer uma coisa destas. Open Subtitles اعرف من هو المسؤول , و من قد استخدموه ليقوم بأمر كهذا
    E agora todos sabem Quem está no comando. Open Subtitles والآن الجميع يعلم من هو المسؤول.
    - Eles não dizem. Querem saber Quem está no comando. Open Subtitles أنهم يريدون أن يعرفوا من هو المسؤول
    Graças a Deus! Quem é responsável pela brincadeira? Open Subtitles حمداً لله من هو المسؤول عن هذة المهزلة ؟
    Podemos divertir-nos em terra, mas não te iludas, no ar, Quem manda sou eu e o que digo e faço é a lei. Open Subtitles بإمكاننا بأن نتسكع قليلا على الارض, لكن لاتقوم بحساب ذلك بشكل خاطئ انا من هو المسؤول على الجو,
    Devia ter feito isto muito antes, mostrar-lhes Quem é que manda. Open Subtitles كان علي فعل هذا منذ زمن بعيد ارهم من هو المسؤول حقا
    Resta saber quem é o responsável por este embuste. Open Subtitles يبقى لرؤية من هو المسؤول عن هذه المكيدة
    quem é o responsável por este processo? TED من هو المسؤول عن هذه العملية؟
    quem é o responsável por estes ultrajes? Open Subtitles اذاً من هو المسؤول عن تلك الانتهاكات؟
    AIC. quem é o responsável aqui? Open Subtitles مكتب "كاليفورنيا" للتحقيقات من هو المسؤول هنا؟
    "Eu avisei-te." O importante é que sabemos quem é o responsável. Open Subtitles أهم شيء أننا نعرف من هو المسؤول
    Descobrirei quem é o responsável por isto, senhor. Open Subtitles سأكتشف من هو المسؤول عن هذا, مولاي.
    - Quem está no comando? Open Subtitles .نحن نعمل عليه من هو المسؤول هنا ؟
    Quem está no comando aqui, o calmeirão? Open Subtitles من هو المسؤول هنا؟ أنت؟ كبير الفتى؟
    Quem está no comando? Open Subtitles من هو المسؤول عن هذا ؟
    Se é só o mecânico, Quem é responsável pelas peças? Open Subtitles حسناً, رائع إن كنت انت المنفذ اليدوي للعملية, إذاً من هو المسؤول عن كل الاجزاء التي قمت بتركيبها؟
    Todos eles estão a mentir sobre Quem é responsável pelos ataques? Open Subtitles كلهم يكذبون عن من هو المسؤول عن الهجمات ؟
    Chega! Quem é responsável? Eu tenho umas perguntas. Open Subtitles هذا يكفي، من هو المسؤول هنا أريد أن اسأله بعض الاسئلة.
    Põe-me em contacto com eles, eu mostro a esses bandalhos Quem manda! Open Subtitles دعني التحدث لهما، سأخبر أولئك النكرات من هو المسؤول.
    Se ele tivesse obedecido de bico calado, ela não precisava de lhe mostrar Quem manda. Open Subtitles نعم, حسناً تحدث إذا ذهبت بهدوء هي ليست بحاجة بإن تريه من هو المسؤول
    Quem é que manda aqui? Open Subtitles من هو المسؤول هنا؟ ما الذي تفعله؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more