"ميتين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mortos
        
    • mortas
        
    • morto
        
    • morreram
        
    • morrer
        
    • mortos-vivos
        
    • dois
        
    Convidá-los-ia para o meu centésimo aniversário, mas estarão todos mortos. Open Subtitles سأدعوكم الى عيد ميلادى المائة و ستكونون ميتين جميعا
    E não depois de verem dois galos mortos no quarto da velhota. Open Subtitles ولا بعد أن يرون ديكين ميتين في غرفة نوم الإمرأة العجوز.
    Para deixar claro, eles não estavam mortos quando criaram essas obras. Open Subtitles ليكون واضح هم لم يكونوا ميتين عندما صنعوا هذا العمل
    Sabia que os mapas levavam a duas crianças mortas. Open Subtitles انت علمت ان هذه الخرائط تقود لأطفال ميتين
    Para a maioria das pessoas, a coisa mais assustadora da morte não é estar morto, é morrer, sofrer. TED لمعظم الناس , أكثر أمر أخافة في الموت ليس أن يكونوا ميتين إنما الأحتضار , المعاناة
    Troca de tiros com dois indivíduos, agora, eles morreram. Open Subtitles تبادلنا إطلاق النار مع فردين, وأصبحا ميتين الآن
    - Não, não matou. - Estavam mortos. Estava a reciclar. Open Subtitles أقصد بانهم كانوا ميتين مسبقاً أنت تعيد تصنيعهم فقط
    Chamem-me doido mas aqueles tipos não parecem mortos. Vês? Open Subtitles إدعوني مجنون، لكن أولئك الرجال لا يبدون ميتين
    Ela mentiu sobre pais mortos porque é melhor do que pais violadores. Open Subtitles لقد كذبت بشأن والدين ميتين لأنّ ذلك أفضل من والدين مغتصبين
    Encontramos as dos tipos mortos e da criança, mais ninguém. Open Subtitles لقد وجدنا رجال ميتين والفتاه ، ولا أحد أخر
    Tal como disse, ambos estaríamos mortos no espaço de uma semana. Open Subtitles ، كما قلت أنت كنا سنكون ميتين خلال أسبوع واحد
    Temos amigos naquele pântano que estão seriamente feridos, se não mortos. Open Subtitles لدينا أصدقائنا هناك بالمقاطعه مصابين بشده إن لم يكونوا ميتين
    Eles foram encontrados mortos com um quilo da heroína deles. Open Subtitles وجدتهما عصابته ميتين مع كيلوغرام من الهيرويين الخاص بهم
    Há cento e tal prisioneiros. Os outros estão mortos. Open Subtitles حوالي مائة أو أكثر سُجناء و الباقي ميتين
    Quero gerir a minha família sem andares atrás de mim, e quero os irmãos Rosato mortos. Open Subtitles أريد أن أدير شئون عائلتى بدون وصاية منك و أريد أن أرى هذين الكلبين ميتين
    Era como um enterro ou como se já estivessem mortos. Open Subtitles كانت كالجنازة، وكانا كما لو أنهما ميتين مسبقًأ
    Roubou o negócio ao Sharkey. Estes quatro gajos estão mortos. Open Subtitles وسلب " شاركي " نشاطه بالقمار وكل الاربعة ميتين
    Se fossem simpáticos, estariam mortos e eu no jogo. Open Subtitles لو كانوا لطفاء لكانوا ميتين الأن وكنت أنا في المباراة
    Quando chegamos ao local onde ele caiu, as pessoas já estavam mortas. Open Subtitles في الوقت الذي وصلنا حيث اصطدم بالماء, كان الأشخاص ميتين مسبقاً.
    Precisamos de ajuda, não de visões de pessoas mortas. Open Subtitles نحن بحاجة للمساعدة وليس رؤى من أشخاصٍ ميتين
    A maioria dos seus lealistas foi morto ou capturado. Open Subtitles معظم أتباعه إما ميتين أو تم القبض عليهم.
    Eles morreram no momento em que entraram naquela casa. Open Subtitles في اللحظة التي دخلوا فيها ذلك المنزل أصبحوا ميتين
    Aqueles sacanas mortos-vivos apanharam duas das minhas costelas, mesmo aqui. Cala-te. Open Subtitles هؤلاء الأوباش الغير ميتين حصلوا على اثنين من أضلعي هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more