"نخرجكِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tirá-la
        
    • tirar-te
        
    • retirar-te
        
    Temos de tirá-la já daqui e ao seu filho. Open Subtitles لذا علينا أن نخرجكِ وابنك من هنا فوراً
    Vamos tirá-la daí, está bem? Open Subtitles نحن سوف نخرجكِ من هنا، حسناً ؟
    Agora, temos de tirá-la daqui. Open Subtitles والآن، نحن نريد ان نخرجكِ من هنا
    Vamos lá tirar-te daqui e desta história. Open Subtitles حسناً, دعينا نخرجكِ من هنا ومن هذه القضية
    Vamos tentar tirar-te daqui, assim que for possível. Open Subtitles سنحاول بأن نخرجكِ مِن هُنا بأسرع وقتً
    Tenta a serio. Senão, vamos ter que retirar-te. Open Subtitles حاولي فعلًا و إلا سنُضطر إلى أن نخرجكِ
    Vamos tirá-la daqui. Open Subtitles سوف نخرجكِ من هنا
    - Vamos tirá-la rápido de lá. Open Subtitles سوف نخرجكِ بأسرع ما يمكن
    Vamos tirá-la daqui. Open Subtitles سوف نخرجكِ من هنا.
    Melissa, vamos tirá-la daí, está bem? Open Subtitles حسنا، (مليسا)، سوف نخرجكِ من هنا، حسنا؟
    - Tenho que tirar-te daqui. - Angela, ouve o médico! Open Subtitles نحنُ يجبُ أن نخرجكِ من هنا - أنجيلا "أستمعي للدكتور " -
    Vamos tirar-te esse sutiã. Open Subtitles والآ، دعينا نخرجكِ من تلك الصدرية
    Mas, primeiro, vamos tirar-te daqui. Open Subtitles لكن أولاً لابد أن نخرجكِ من هنا
    tirar-te das ruas. Mais dinheiro. Open Subtitles نخرجكِ من الشارع ونعطيكِ نقوداً أكثر
    Temos de tirar-te daqui. Open Subtitles يجب أن نخرجكِ من هنا
    Nós vamos tirar-te daqui. Open Subtitles سوف نخرجكِ من هنا
    Sim, acha que devíamos retirar-te. Open Subtitles نعم ، إنه يعتقد أننا يجب أن نخرجكِ
    Tudo bem, não vamos retirar-te desde que consigas acalmar-te. Open Subtitles حسنًا ، نحن لن نخرجكِ ما دمتِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more