Portanto, mantenham o mistério da energia negra em mente porque eu agora vou-vos contar três pontos-chave sobre a teoria das cordas. | TED | أذن مع الاحتفاظ بغموض الطاقة المبهمة في خلفية عقلكم حيث سأقوم بإخباركم ب ثلاثة أشياء رئيسية عن نظرية الأوتار |
a teoria da evolução apresenta-nos o supremo desafio. Desafia-nos a reconhecer que a perceção não é ver a verdade, é ter filhos. | TED | وستقدم لنا نظرية التطور التحدي الأكبر و هو التمييز بأن الإدراك ليس حول رؤية الحقيقة ولكن حول حصولنا على الأولاد |
Se conseguirmos por a evolução neste muito material, então, eu proponho que devemos ter uma teoria geral da evolução. | TED | لو أننا استطعنا توسيع مفهوم التطور ليشمل العالم المادى، فأنا أقترح أن تكون لدينا نظرية عامة للتطور. |
Muitos. Mas ficaram mais compreensíveis, logo que se elaborou uma teoria. | TED | الكثير منها. لكنها أصبحت قابلة للتحكم أكثر عندما إمتلكوا نظرية. |
Foi a fantástica teoria da relatividade geral de Einstein. | TED | و تلك هي نظرية أينشتاين العظيمة للنسبية العامة. |
O jogo dos piratas envolve conceitos interessantes da teoria dos jogos. | TED | تتضمن لعبة القراصنة بعض المفاهيم الممتعة من حيثُ نظرية الألعاب. |
Não há nenhum argumento teórico persuasivo que explique porque isto acontece. | TED | لم يكن هناك من نظرية أو فرضية مقنعة لتفسير ذلك ، حسنا. |
Antes pensávamos que a teoria do Universo podia ser dividida em duas partes. Primeiro, haviam as leis | TED | لقد كنا نعتقد أن نظرية الكون من الممكن تقسيمها إلي جزئين الأول, , وهو القوانين |
Estas ideias mantiveram-se inalteradas durante milénios até à década de 1880, quando os neurologistas tentaram modernizar a teoria da histeria. | TED | بقيت هذه الأفكار سائدة بشدةلآلاف السنين حتى ثمانينات القرن التاسع عشر، حين حاول أطباء الأعصاب بتحديث نظرية الهستيريا. |
Então isto é a relatividade geral, isto é a teoria quântica. | TED | لذا، هذه هي النظرية النسبية العامة، هذه هي نظرية الكم. |
Sim, pois é. Faz-me questionar toda a teoria da genética. | Open Subtitles | بلى، وهذا يجعلني أشكّك في نظرية علم الوراثة بأكملها |
No meu livro, defendo a teoria de que o homicídio cometido por razões intelectuais não existe no mundo real. | Open Subtitles | آسف، في كتابي أنا أركز على نظرية أن الأرقام المولدة لأغراض تعليمية، غير موجودة في العالم الحقيقي |
Finalmente, na terceira parte, Eu vou descrever uma teoria cosmológica chamada Inflação, que irá juntar todas as peças da história. | TED | وأخيراً ، في الجزء الثالث سوف اصف نظرية الكوزمولوجي تدعى التضخم والتي ستقوم بسحب كل قطع القصة معاً |
Em 1957, três ou quatro de nós, formulámos uma teoria parcial de uma destas forças, a força fraca. | TED | ثلاثة أو أربعة منا، عام 1957 وضعنا نظرية مكتملة جزئياً لأحد هذه القوى، هذه القوة الضعيفة. |
Tenho uma teoria. Os teus comentários maliciosos de hoje? | Open Subtitles | لدى نظرية ملاحظاتك الدنيئة فى الفترة الأخيرة ؟ |
É da família da teoria da conspiração sobre os Pais Fundadores? | Open Subtitles | أنت من تلك العائلة ذات نظرية المؤامرة عن الآباء المؤسسين. |
Atualmente, não há limite teórico na duração da vida de uma célula. | TED | لا يوجد حاليًا أي حدود نظرية لعمر خلية واحدة. |
Porque é que deveríamos ter uma boa teoria do cérebro? | TED | لماذا يجب أن يكون عندنا نظرية جيدة عن الدماغ؟ |
Imaginemos que a tua teoria dos antidepressivos explica a febre. | Open Subtitles | حسنا، دعنا فقط نقل أن نظرية مضادات الاكتئاب توضح الحمى |
Não sou perito em demência, sou perito em literatura teórica. | Open Subtitles | لست خبيراً بالأمراض العقلية بل خبير في نظرية الأدب |
Bem, por anos foi minha teoria... que mantive em segredo. | Open Subtitles | لسنوات كان الامر مجرد نظرية خاصّة احتفظت بها لنفسي |
Esta é também, creio, a base das teorias da conspiração. | TED | اعتقد ايضا ان هذا هو الأصل وراء نظرية المؤامرة |
Já temos uma teoria sobre as impressões. Poderá animá-la. | Open Subtitles | لدينا نظرية البصمات ربما هذا يرفع روحها المعنوية |
O problema difícil para qualquer teoria de design biológico é explicar a enorme improbabilidade estatística dos seres vivos. | TED | الآن، العائق الذي يواجه أية نظرية للتصميم الاحيائي شرح الكم الاحصائي الهائل والغير محتمل للكائنات الحية. |
E essa lacuna foi finalmente preenchida por uma versão actualizada da teoria do BIG BANG. | TED | وقد تم ملء هذه الفجوة في النهاية بواسطة نسخة محسنة عن نظرية الانفجار الكبير |
mas se quisermos dizer para todo o sempre, ofereceremos um Teorema. | TED | ولكن إذا أردت القول بأنك تحبه إلى الأبد فأعطه نظرية |
É uma das teorias. Sabemos que comem carne viva. | Open Subtitles | هذه نظرية نحن نعلم أنهم يأكلون اللحم الحي |