Vamos lá falar com umas pessoas, cantar umas canções, beber uns eggnog. | Open Subtitles | سوف نتحدث مع بعض الناس سوف نغني سوف نشرب مخفوق البيض |
Obedecem? Acho que não podemos voltar a cantar esta canção na igreja, depois do que aconteceu. | TED | هل هذا حقيقي؟ لا أشعر أنه يمكننا أن نغني هذه الأغنية مرة أخرى في الكنيسة, بعدما حدث. |
Há 100 anos que temos vindo a cantar canções de guerra sobre os dependentes. | TED | منذ مئات السنين ونحن نغني أغاني حول حرب المخدرات. |
Tio Max, tem a certeza de que o Pai vai gostar que cantemos em público? | Open Subtitles | عم ماكس، هل انت متأكد أن أبي سيوافق على أن نغني علانية؟ |
Começamos a dançar ao som da música, a cantar a letra, e até a fazer o "download" da música. | TED | قريبا، سننقر على نغم الموسيقى، نغني كلماتها، وسنقوم حتى بتحميلها. |
Eu estava no último ano do secundário e a minha turma tinha acabado de ganhar no desporto, nós estávamos a cantar e dançar e a abraçarmo-nos uns aos outros. | TED | لقد كنت في آخر صف لي في المرحلة الثانوية، وقد فاز صفي في الرياضة، لذا كنا نغني ونرقص ونعانق بعضنا البعض. |
Que também não sabemos cantar? | Open Subtitles | ألا تظنين أنه يمكننا ن نغني أيضاً ؟ استمعي فقط |
Estávamos todos a cantar músicas de natal, e o cão estava a uivar... porque toda a gente na minha família canta mal, menos eu. | Open Subtitles | كنا نغني الترنيمات و كان الكلب ينبح لأن كل أفراد عائلتي يغنون بصوت سيء عداي |
Nós nem tivemos uma audição, estávamos apenas a cantar. | Open Subtitles | حتى أننا لم نكن نتسابق كنا فقط نغني للتسلية |
Porque é que tínhamos de cantar para aquele tipo? E que tal isto? | Open Subtitles | لما كان علينا أن نغني لهذا الرجل بأية حال؟ |
Queres... jogar dardos, ou talvez cantar melodias de espectáculos? | Open Subtitles | هل تريد اللعب بالسهم أم تريدنا أن نغني شوتونز ؟ |
Todos nós, por isso decidimos que vamos cantar para eles | Open Subtitles | ممم , كلنا نهتم لذلك قررنا جميعا أن نغني لهم قصيدة غنائية |
Fomos designados a cantar uma balada no clube Glee. | Open Subtitles | حسنا , نحن لدينا تلك المهم في نادي غلي بأن نغني قصيدة غنائية. |
Os vossos amigos do Glee querem vos cantar uma música para mostrar o que sentem por vocês. | Open Subtitles | هل تعرفين ما الذي يجري ؟ نحن أعضاء غلي نريد أن نغني لكم أغنية يا رفاق |
Gostamos de cantar a canção negra. A música nacional negra. | Open Subtitles | نحب أن نغني أغاني السود الأغنية القومية للسود |
E talvez nos prepare uma ceia e cantemos todos juntos. | Open Subtitles | و ربما تطهو لنا وجبه في منتصف الليل و نجلس جميعاً و نغني معاً |
Tommy Mizzone: Hoje vamos tocar duas músicas para vocês. | TED | تومي ميزوني : اليوم، سوف نغني لكم أغنيتين. |
A minha mãe e eu cantámos juntos... desde a 4ª classe e isso aproximou-nos muito. | Open Subtitles | أنا وأمي نغني معاً مذ كنت في الصف الرابع ، وقد قرب ذلك بيننا |
É suposto cantarmos sobre os perigos do álcool na assembleia. | Open Subtitles | نحن من المفترض أن نغني عن المخاطر الكحولية بالإجتماع المدرسي |
Escute, mamãe. Estamos cantando em francês. | Open Subtitles | استمعي، أمي نحن نغني بالفرنسية |
Vamos fazer um dueto. | Open Subtitles | اذا دعنا نغني معا. |
Mas, se nos deres a letra da música, nós tocamos. | Open Subtitles | ولكن اذا احضرتي لنا النوته الموسيقية سوف نغني اغنيتكِ |
Eu e a Stephanie cantamos sempre Kiss no karaoke. | Open Subtitles | أنا وستيفاني كنا نغني دائماً أغاني هذه الفرقة. |
cantávamos juntos, partilhávamos notícias juntos, na praça pública, e, algures no tempo, essa conversa bilateral tornou-se numa transmissão unilateral. | TED | نغني مع بعضنا. نتشارك الأخبار في ميدان البلدة، وعند نقطة معينة، المحادثة ذات الإتجاهيين تحولت إلى نقل باتجاه واحد. |
Brian, e se cantássemos música a sério para o Stewie? | Open Subtitles | براين , ما رأيك أن نغني لـ ستيوي بعض الموسيقى الحقيقية؟ |