"نهر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • River
        
    • rio
        
    • rios
        
    • Reno
        
    • Ganges
        
    • Tamisa
        
    • ao
        
    • água
        
    • Sena
        
    • Mississipi
        
    • Mississippi
        
    • Danúbio
        
    • o Nilo
        
    Ele usa um edifício velho, Lavandaria Crane River, na Rue de La Grue. Open Subtitles إنه يستخدم مبنى قديم مغسلة نهر الذبابة ، طريق لا جرو
    Sim, Primeiro-Suboficial Chris Gordon. Ele é responsável pelo depósito em Pax River. Open Subtitles الضابط بيتي درجة أولى كريس جوردن، أقام عند نهر باكس
    E também um recipiente com água e plâncton como a água de um rio, ou do meu aquário, que eu nunca limpo. TED ولدي ايضاً عينة صغيرة من العوالق المائية كتلك التي قد تجدونها في نهر أو حوض أسماكي، الذي لا أغير مياهه.
    Não sei se têm conhecimento disto mas estamos aqui a 15 minutos de distância de um dos maiores rios do mundo, o rio Mississippi. TED لا أعلم إن كنتم تعرفون هذا أم لا، لكنكم تجلسون على بعد 15 دقيقة عن واحد من أكبر أنهار العالم. نهر الميسيسبي.
    Tony, viste todos os Taurus... que tinham autorização para estacionar em Pax River? Open Subtitles توني، تفحص كل سيارات التاورس الموجودة في موقف نهر باكس
    O Director da Fox River ligou e pediu para ser informado. Open Subtitles .لقد انتهى أمر مدير سجن نهر فوكس. يطلب أن يبقى في داخل الحلقة ماذا علي أن أخبره؟
    Era funcionário da Penitenciária Fox River, Sr. Gerry? Open Subtitles هل كنت موظفاً في سجن نهر فوكس كضابط يا سيد جيري
    Sr. Bellick, pode devolver tudo o que tiver da Fox River. É tudo. Open Subtitles سيد بيليك لربما لديك حاجات لك أن تأخذها من سجن نهر فوكس هذا كل شيء
    Eu trabalho na Fox River desde os 18 anos. Open Subtitles لقد عملت في نهر فوكس منذ أن كنت في الثامنة عشر من عمري
    Se isto não resultar e tu voltares para Fox River, eu não te vou lá buscar. Open Subtitles إذا لم يفلح هذا فسينتهي بك المطاف إلى نهر فوكس أنا لن آتي إلى هناك لأخرجك
    Por isso não foi surpresa quando, um dia, ele veio à clínica, dizendo que queria descer o rio Colorado, de caiaque. TED لذا لم يكن الأمر مفاجئاً لما جاء إلى العيادة في يوم قائلاُ أنه يريد أن يطوف بالقارب نهر كولورادو
    Centenas de famílias entram nos EUA atravessando o rio Grande. TED تدخل مئات العائلات الولايات المتحدة باجتياز نهر ريو غراندي.
    nas margens de um rio chamado Indo, agora no Paquistão. TED على ضفاف نهر يسمى السند يوجد الان في باكستان
    Estamos a flutuar aqui nesta plataforma, num dos maiores rios da Terra, que é o rio Negro. TED نحن نطفو هنا على هذا الفندق العائم على واحد من أكبر الأنهار في الأرض ؛ نهر نيجرو
    Embora muitos rios do Alaska congelem, fontes de água quente conservam o Chilkat aberto permitindo às águias se alimentarem da corrida dos salmões atrasados. Open Subtitles ورغم تجمد معظم انهار الاسكا فإن الحرارة الأرضية تبقي نهر تشيلكات مفتوحا مما يمكّن النسور من التغذية
    Passeou ao longo do Reno e parou em várias cidades. Open Subtitles سار على طول نهر "الراين"، وتوقّف في عدّة قرى.
    O pai foi sepultado no rio Ganges, onde os mortos são cremados ao longo das margens do rio ou amarrados a pedras e atirados ao fundo do rio. TED لقد تم دفنه في نهر الغانج، حيث يتم حرق الموتى على طول ضفاف النهر أو يتم ربطهم بصخور ثقيلة فتغرق في الماء.
    Se olharmos para um mapa de Londres no século XVII, podemos ver que o grão, chegava pelo Tamisa, na parte de baixo deste mapa. TED إذا نظرنا إلى خريطةٍ لندن في القرن السابع عشر بإمكاننا أن نرى بأن حبوبها التي تدخل من نهر التيمز على طول أسفل الخريطة.
    Então, faço a seguinte proposta: Vamos — claro que os astrónomos não vão gostar — mas vamos virar o Hubble ao contrário. TED تحدث لأي عالم فيزياء فلكية سيخبرك أن الأرض لا احصائية الاستقرار والراحة التي نعيشها بالرغم من عدم استقرار نهر النيجرو
    Papon, o massacre policial, os quase duzentos árabes afogados no Sena... Open Subtitles مذبحة الشرطة لقد أغرقوا أكثر من 200عربي في نهر السين
    Mas as paredes, meus senhores, as paredes, são de fraca alvenaria, por trás das quais está só terra barrenta depositada ao longo de séculos pelo "Velhote", o sinuoso Mississipi que, no seu vaivém, ia deixando terra de aluvião. Open Subtitles لكن حوائط البناء متواضعة و وراء الحوائط تربة ناعمه تراكمت عبر القرون بواسطة نهر المسيسبى العجوزِ
    Buda e Peste eram separadas pelo Danúbio, e Viena tinha uma escola equestre espanhola. TED تم فصل بودا و بست من نهر الدانوب، وكانت فيينا مدرسة ركوب الخيل الإسبانية.
    o Nilo passava perto da cidade de Itjtawy, e com o tempo, foi se movendo para leste, cobrindo toda a cidade. TED كان نهر النيل يتدفق تماما إلى جوار مدينة إيتجتاوي، وبتحوله وتغيره وتحركه مع مرور الوقت نحو الشرق، غطى المدينة من فوق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more