"هاتفيّ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • meu telemóvel
        
    • meu telefone
        
    • telefonema
        
    Eu conduzo e uso o meu telemóvel a toda hora, e nunca tive um acidente. Open Subtitles حسنٌ، إنّي أقود وأستخدم هاتفيّ كلّ الأحيان ولمأسبّبحادثاً.
    Não te posso ligar mais do meu telemóvel. Open Subtitles لا يُمكنني الإتصال من هاتفيّ بعد الآن.
    Se querem mesmo encontrá-la, usem o "siga o meu telemóvel". - O quê? Open Subtitles حسنٌ، إن كنتما تريدان إيجادها " جربا"اتبع هاتفيّ
    Peço muita desculpa por incomodá-la, mas o meu telefone foi-se e o meu filho faz anos. Open Subtitles أنا آسف للغاية على أزعاجكِ، لكن بطارية هاتفيّ نفذت و أود الإتصال لأن اليوم عيد ميلاد طفليّ.
    Quando saímos daqui ontem, o Bill pediu-me o meu telefone para fazer uma chamada. Open Subtitles ، حينما غادرنا من هنا البارحة . استعارَ (بيل) هاتفيّ ليُجريّ اتصالاً
    Foi tão querida em vir cá, quando um telefonema teria bastado. Open Subtitles كم أنتِ لطيفة لمعاناتكِ بالقدوم، بينما اتصال هاتفيّ يفي بالغرض.
    - O meu telemóvel "morreu", e, esperei lá fora, mas está frio. Open Subtitles - . لقد تعطل هاتفيّ - . و كنت أنتظر بالخارج، لكنّ بدأ الجو يبرد
    Veja o meu telemóvel. Open Subtitles . تفقد هاتفيّ
    Talvez o Jake tenha apanhado o meu telefone. Open Subtitles ربما (جايك) اقترض هاتفيّ
    Uma vez recebi um telefonema interessante de Colombo, do recém-falecido Arthur C. Clarke, que disse: "Quero ver o que se está a passar." TED حصلت ذات مرّة على إتصال هاتفيّ مثيرة للاهتمام من "كولومبو"، من "آرثر كلارك"، والذي قال : "أريد أن أرى ما يحدث."
    Então o que resta? Um telefonema e pessoas que viram um carro muito comum? Open Subtitles لذا فإنّ هذا يترككِ مع إتّصال هاتفيّ وبضعة أشخاص رأوا سيّارة شائعة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more