Tens a certeza que o teu marido não acordará? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أن زوجكِ لن يستيقظ ؟ |
Tens a certeza que nenhum dos aldeões não te viu a lutar contra esse homem encarapuçado? | Open Subtitles | وهذا يعيدنا إلى موضوع الدفاع عنكِ هل أنتِ متأكدة أن لا أحد من أهل القرية رآكِ تقاتلين ذلك الرجل الغامض ذا العباءة؟ |
Mas Tens a certeza que não será só porque ele não te telefonou? | Open Subtitles | و لكن هل أنتِ متأكدة أن هذا ليس بسبب أنه لم يتصل بكِ بعدها ؟ |
Tem a certeza que isto não saiu da sua equipa, a companhia? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أن تسرب المعلومات لم يأت من طرفك؟ |
Tens a certeza de que é o melhor para ti? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أن هذا هو الإختيار الأفضل ؟ بالنسبةلــ.. لك ؟ |
Querida, De certeza que está tudo bem? | Open Subtitles | عزيزتي هل أنتِ متأكدة أن كل شيء بخير |
Mel, Tens a certeza que queres esse sujeito dentro da nossa família? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أن تريدين ضم هذا الشخص لعائلتنا؟ |
Tens a certeza que essa é a única razão por que não lhes contas? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أن هذا هو السبب الوحيد لعدم إخباركِ لهم؟ |
Tens a certeza que isto é um armário e não um portal para os anos 50? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أن هذه خزانة ملابس وليست بوّابة زمنية إلى العام 1950؟ |
Bem, antes de eu ficar com os louros disto, Tens a certeza que é o que queres? | Open Subtitles | .. حسناً، قبل أن يُنسب لي الفضل في ذلك هل أنتِ متأكدة أن هذا ما ترغبين به؟ |
Tens a certeza que este médico é reputado? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أن هذا الطبيب ذو سمعة طيبة؟ |
Tens a certeza que tens ténis hoje? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أن درس التنس اليوم؟ |
- Tens a certeza que é uma boa ideia? | Open Subtitles | - هل أنتِ متأكدة أن هذه فكرة جيدة؟ |
- Tens a certeza que é boa ideia? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أن هذه فكرة جيدة؟ |
Tens a certeza que isso é boa ideia? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أن هذه فكرة سديدة؟ |
Tens a certeza que isto será bom para o teu filho? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أن هذا في صالح ابنك؟ |
- Tem a certeza que está fora do descanso? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أن الخطا من الماكينه؟ |
Tem a certeza que isto vai salvar o meu casamento? | Open Subtitles | الآن هل أنتِ متأكدة أن هذا سيحفظ زواجي؟ |
Sabes, Tens a certeza de que é uma boa idéia? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أن هذه فكرة جيدة |
Tens a certeza de que isto vai funcionar? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أن هذه الخطة ستفلح ؟ |
De certeza que os meninos estão bem? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أن الصبية بخير ؟ |