E a linha a azul é o rácio entre os rendimentos per capita americano e chinês. | TED | والخط الأزرق هو النسبة بين دخل الفرد الأمريكى في مقابل الفرد الصينى. |
a linha preta no cesto da gávea significa que é um navio de pesca ao tubarão e não um navio de pesca à baleia. | TED | والخط الاسود في عش الغراب يدل على ان هذه سفينة سمك القرش وليست سفينة صيد حيتان |
a linha branca é luz vinda só da estrela, a que os astrónomos chamam uma curva de luz. | TED | والخط الأبيض هو مجرد ضوء النجم، ما يسميه علماء الفكك بمنحنى الضوء. |
e a barra roxa é a estimativa mais optimista. | TED | والخط الأصفر هي أكثر التقديرات تفاؤلاً. |
e a barra seguinte expressa que se o amigo do amigo do vosso amigo, alguém que provavelmente nem conhecem é obeso, o vosso risco de obesidade é 10% superior. | TED | والخط التالي له ينص على، إذا كان صديق صديق صديقك، شخص ما على الأرجح لا تعرفه حتى، مصاب بالسُمنة، فان مخاطر إصابتك أعلى بنسبة 10%. |
E a venda, a linha horizontal. Também era um número. | Open Subtitles | و العصابة، والخط الأفقي تلك كانت أرقاماً أيضاً |
Quer dizer as regras são silenciosas e a linha invisível. | Open Subtitles | أعني,القواعد هي غير معلنة والخط غير مرئي |
E a linha entre a ficção e a realidade confundem-se. | Open Subtitles | يرتكبون بين الحين والآخر جريمة لدفع الاإيجار والخط الفاصل بين الخيال والواقع يصبح باهتا. |
a linha central do centro comercial move-se para fora. | TED | والخط المركزي للمبنى التجاري للخارج. |
Perguntamos de novo: "Quantas retas posso desenhar pelo ponto, "que nunca encontrem a linha original?" | TED | إذاً نسأل السؤال مجدداً، "كم خطاً مستقيماً يمكنني أن أرسم عبر النقطة، بحيث لا يلتقي والخط الأصلي بتاتاً؟" |
A barra seguinte, a linha vermelha, diz que, se os amigos dos vossos amigos são obesos, o vosso risco de obesidade é 25% superior. | TED | والخط الثاني هناك، الخط البرتقالي، ينص على، إذا كان صديق صديقك مصاب بالسُمنة، فان مخاطر الإصابة أعلى بنسبة 25%. |
a linha ondulada é um caminho ao longo de um ribeiro que foi desenterrado. | TED | والخط المتموج هو الطريق الى جانب الجدول الذي تم الآن إضاءتة . |
- Já lhe telefonaste? Sim. a linha está ocupada. | Open Subtitles | أجل اتصلت والخط مشغول لنصف ساعة |
O tubo de perfuração e a linha bloqueadora devem ser iguais. | Open Subtitles | أنبوب الحفر والخط يجب أن يكون متساوي |
O fundamental é que vamos arranjar a linha do Rio Norte com o metal do Rearden. | Open Subtitles | والخط السفلى الذى سنقوم باصلاحه فى "ريو نورتو "بحديد ريردن |
a linha que os une significa companhia. | Open Subtitles | والخط الموصول بينها ترمز للرفقة |
(Risos) a linha entre o louco e o visionário nunca ficou muito clara. | TED | (ضحك) والخط بين الجنون والطموح هنا لم يكن واضحاً أبداً، |