Lamento, mas não posso abrir mão da mulher que amo. | Open Subtitles | آسف، ولكن لا أستطيع التخلّي عن المرأة التي أحبها. |
Sei que disse que podia ir contigo mas não posso. | Open Subtitles | أعلم بأني قلت سوف أذهب معك ولكن لا أستطيع |
Tentador, mas não posso. Tenho uma prova de história. Ah, certinha. | Open Subtitles | إنه عرض مغرٍ, ولكن لا أستطيع لدي إختبار تاريخ لورا |
Adoro representá-lo enquanto papel, mas não consigo vivê-lo enquanto ser humano. | Open Subtitles | أحب أن ألعبه كدَوْر، ولكن لا أستطيع تمثّله كمخلوق حيّ. |
Pensei que conseguiria ser eu e o Arqueiro, mas não consigo. | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكن أن يكون لي والسهم، ولكن لا أستطيع. |
Compreendo o teu problema, Mas eu não posso aceitar. | Open Subtitles | أفهم ما تقول ولكن لا أستطيع القيام بهذا. |
Odeio-me cada vez mais, mas não posso viver com medo. | Open Subtitles | أكرهُ نفسي كثيراً ولكن لا أستطيع التعايش مع الخوف |
Sim. mas não posso fazer o meu trabalho com fome. | Open Subtitles | نعم، ولكن لا أستطيع القيام بعملي إذا كنت جائعا |
Quem me dera poder dizer-te que não compreendo, que estás a cometer um erro, mas não posso. | Open Subtitles | أتعلم، أتمنى لو كان بوسعي إخبارك أني لا أفهم أنّك ترتكب خطأ ولكن لا أستطيع |
mas não posso levá-los para fora da região amanhã. | Open Subtitles | ولكن لا أستطيع أن تأخذها إلى المنطقة غدا. |
Walter, quero ajudar, mas não posso embarcar numa armadilha mortal projectada por Leonardo da Vinci, há 500 anos. | Open Subtitles | والتر، أريد أن أساعد، ولكن لا أستطيع طيب خاطر متن فخ الموت صممه ليوناردو دا فينشي |
Não, mas não posso dizer que fiquei aborrecido com a morte dela. | Open Subtitles | لا، ولكن لا أستطيع أن أقول أنني مستاء حول هذا الموضوع |
O Salto parece ter sido um sucesso, mas não posso confirmar. | Open Subtitles | القفزة كانت ناجحه علي الأرجح ولكن لا أستطيع ان أؤكد |
Estou pronto para jogar mas não posso ajudá-lo se fiquei no escuro. | Open Subtitles | أنا مستعدة للعب ولكن لا أستطيع مساعدتك إذا بقيت في الظلام |
Por exemplo, recentemente escrevi um artigo para a revista "The New Yorker", mas não posso pagar um anúncio publicitário na mesma. | TED | على سبيل المثال، كتبت مؤخرا مقالا في مجلة نيويوركر، ولكن لا أستطيع تحمل شراء أحد الإعلانات فيها. |
Sim, eu sei, mas não posso fazer-te isso, Larry. | Open Subtitles | نعم , أعلم ذلك , ولكن لا أستطيع أخذ شقتك |
Pai, eu amo-te mas não posso abrir. | Open Subtitles | يا أبي ، أنا أحبك ولكن لا أستطيع أن أفعل ذلك |
42 segundos. mas não posso fazê-lo sozinho. Preciso da sua ajuda. | Open Subtitles | بقى 42 ثانية , ولكن لا أستطيع عمل هذا وحدى أحتاج إلى مساعدتك |
Eu posso tirá-la, como é óbvio, mas não consigo parar aquele tipo de hemorragia sem um agente coagulante. | Open Subtitles | الآن، يمكنني أن أخرجهُ، بالتأكيد، ولكن لا أستطيع ايقاف هذا النوع من النزيف دون عامل تخثر، |
Eu também queria esconder-me mas não consigo. | Open Subtitles | أتمني لو إختبأت بها أيضاً، ولكن لا أستطيع |
Pensei que conseguia fazer isto, mas não consigo. | Open Subtitles | ظننت أنه يمكنني القيام بهذا ولكن لا أستطيع |
"Sim, Mas eu não posso pagar a mensalidade, etc. " | Open Subtitles | أجل، ولكن لا أستطيع تحمل تكاليف العضوية، وهلم جرا |