ajuda que se pense criticamente enquanto se vai costurando, e ajuda a conhecer melhor os nossos motivos. | TED | يساعدك على التفكير بشكل نقدي بينما تقوم بالتطريز، ويساعدك أن تكون أكثر عقلانية في دوافعك. |
Talvez porque ajuda a evitar a ver a tuas inseguranças. | Open Subtitles | ربما لأنه يساعدك على تجنب رؤية عدم الأمان لديك |
A publicidade podia ajudar-te a conseguir o papel. Fiz isto por amor. | Open Subtitles | الجمهور لابد أن يساعدك للحصول على المسلسل, فعلتها من أجل الحب |
E o meu pai podia ajudar-te com algumas peças. | Open Subtitles | وقد يساعدك أبي في بعض الأجزاء التي تحتاجها |
Deveria ter uma noiva que te ajude e que te respire, não uma bailarina volúvel que te faz pular estações de serviço para | Open Subtitles | أنت يجب أن يكون عندك صديقة الذي يساعدك ومشجّع، ليس بعض المولع بالرّقص الصغير الزئبقي الذي كان قد أعقت محطّات البنزين |
Isso é capaz de ajudá-lo a regressar a casa algum dia. | Open Subtitles | ذلك ربما يساعدك على العودة لعالمك يوماً ما |
Ele ajuda-te a determinar que riscos valem a pena. | Open Subtitles | فهو يساعدك على تحديد أي الأمور تستحق المجازفة |
O tipo de vizinho que ajuda com o último saco das compras. | Open Subtitles | تعلمون، الجار الذي يساعدك في آخر .. حقيبة من حقائب البقالة |
Portanto, é isso que te ajuda a dormir à noite. | Open Subtitles | إذن ، هذا ما يساعدك على النوم أثناء الليل |
É o a luz do holofote sobre o artista que nos ajuda a focar. | TED | ان تسليط الضوء على الفنان هو الذي يساعدك على التركيز. |
Não sei, mas penso no que você fez e... espero que trazer-te aqui possa ajudar-te a lembrar. | Open Subtitles | لا أعرف لكن أعتقد انك تعرفين أتمنى بعودتك الى هنا، ان يساعدك هذا على التذكر |
Não sei por que razão não deixas o bagageiro ajudar-te. | Open Subtitles | انا لا اعرف لماذا لا تدع حامل الحقائب يساعدك |
Mais importante, não vai ajudar-te nas tuas relações com outras pessoas. | Open Subtitles | وأهم من ذلك, انه لن يساعدك في علاقاتك مع الناس |
Talvez te traga sorte, te ajude a encontrar aquilo que realmente procuras. | Open Subtitles | ربما سيجلب لك الحظ الطيب؟ يساعدك في إيجاد ماتبحثين عنه بحق |
Vasculhe cada pedaço da doutrina jurídica que a ajude a raciocinar. Meritíssima. | Open Subtitles | قومي بالحاقها تحت أي بند قانوني يساعدك عل تبريرها، أيتها الموقرة |
O Brock disse que vai ajudá-lo a curar-se mais rápido. | Open Subtitles | إن بروك قد قال إنه سوف يساعدك أن تشفى بشكل أفضل |
O pai de Sid não pôde ajudá-lo e ele foi casado com a Maureen. | Open Subtitles | ألا يمكن لأبو سيدنى أن يساعدك وقد كان متزوج من مورين |
O Leva ajuda-te a levar as tralhas. Poupa-te quatro ou cinco viagens. | Open Subtitles | ليفا سوف يساعدك بحمل اغراضك الى الطابق الاعلى ليوفر عليك اربع او خمس نقلات |
Ele pode ser membro de um gang. Vão encontrar-te e ninguém ajudará. | Open Subtitles | ذلك الشخص يمكن أن تكون له عصابة سيجدونك ولن يساعدك أحد |
Estudar serve te ajudar a arranjar um melhor emprego. | Open Subtitles | لابد أن يساعدك التعليم فى الحصول على وظيفة |
- Não quero que ninguém te ajude. Ninguém me ajudou naquele armário com aqueles charutos. | Open Subtitles | لأنني لا أريد أحداً أن يساعدك لم يساعدني أحداً عندما كُنت حبيس الخِزانة |
Representamos alguém que pode ajudá-la. | Open Subtitles | نحن سنقدِّمُ لكي واحداً يمكنه أن يساعدك. |
Queria que ajudasse o número, e que o número o ajudasse também. | Open Subtitles | أرادت منك أن تساعد الرقم لكنها أرادت أن يساعدك الرقم بدوره |
Podia dar-lhe uns dólares para a ajudar a mudar-se. | Open Subtitles | يمكنني إعطائك مبلغاً يساعدك في الانتقال لمنزل أخر |
Pensaram que um rosto familiar ajudaria a trazer-te de volta. | Open Subtitles | ظنوا أن وجهاً مألوف لك قد يساعدك لإسترجاع ذكرتك |
por vezes, as perguntas que fazemos ajudam a chegar à resposta da pessoa que nos pode ajudar a respondê-la. | TED | بعض الاحيان السؤال الذي سالت يساعد علي الوصول للاجابه الشخص التالي الذي يمكن ان يساعدك لتجاوب هذا. |
Porque não estão a fazer nada! Ele está a ajudar-vos! | Open Subtitles | لأنك لا تفعل ذلك الآن يجب عليه أن يساعدك |
Paço desculpa por o Gershon não o ter ajudado a trazer as suas coisas. | Open Subtitles | و اعتذر ان جيرشن لم يساعدك في حمل اغراضك |