Mas mesmo um pobre alfaiate tem o direito de ser feliz! | Open Subtitles | لكن حتى الخياط الفقير من حقه أن يكون سعيدا |
Ela toca piano, canta, ri, e todos pensam... que alguém pode ser feliz nesta casa em ruinas que... se transforma em pântano, em campo perto de um rio... em vale, em praia. | Open Subtitles | وهي تعزف على البيانو تنظف، وتضحك والجميع يعتقد انه يمكن للمرء أن يكون سعيدا في هذا البيت المجوّف |
Ela deve ser a única pessoa que vai ficar feliz por nós. | Open Subtitles | يمكن أن تكون الشخص الذي يكون سعيدا من أجلنا |
Desta vez é diferente. Quero que ele seja feliz. | Open Subtitles | ولكن هذه المره مختلفه أريده أن يكون سعيدا |
Preocupava-me que nunca seria feliz. | Open Subtitles | أنا قلقة من أن عنيدا أبدا أن يكون سعيدا. |
Talvez ele esteja feliz. | Open Subtitles | ربما يكون سعيدا. |
Se queres esperar por um sinal para ires ser feliz, então boa sorte para ti, dona. | Open Subtitles | إذا كنت ترغب في الانتظار لعلامة سحرية للذهاب يكون سعيدا , ثم حظا طيبا لكم , سيدة. |
Porque como é que podes ficar casado com alguém, que é incapaz de ser feliz? | Open Subtitles | لأنه كيف يمكنك البقاء متزوجا بشخص لا يمكنه أن يكون سعيدا ؟ |
Também tens direito a ser feliz. | Open Subtitles | هل حصلت على الحق في أن يكون سعيدا جدا، هل تعلم؟ |
Se aquele pobre palerma sem talento pensa que merece ser feliz, porque não eu? | Open Subtitles | اذا فكر هذا الفقير عديم الموهبه الأهبل أنه يستحق ان يكون سعيدا لم لا افكر انا؟ |
Mesmo um pobre alfaiate tem o direito de ser feliz. | Open Subtitles | حتى الخياط الفقير يا "موتل" يحق له أن يكون سعيدا قليلا |
Não achas que merece ser feliz e constituir uma família? | Open Subtitles | - ألا تعتقد روبرت يستحق أن يكون سعيدا والحصول على الأسرة؟ |
Se o Senador e o Susic tinham um acordo e o Senador desrespeitou depois de ter sido pago, o Susic não ia ficar feliz. | Open Subtitles | اذا كان السيناتور و سوزيك بينهما اتفاق و السيناتور بدأ يتراجع بعد أن تلقى المال سوزيك لن يكون سعيدا |
É, e o teu avô também não ia ficar feliz com isso. | Open Subtitles | أجل، والجد لن يكون سعيدا بهذا أيضا. |
E acho que há alguém que vai ficar feliz por te ver. | Open Subtitles | سوف يكون سعيدا لان يراك |
Quero que ele fique, mas também quero que ele seja feliz. | Open Subtitles | أريده أن يبقى، لكنني أيضا أريده أن يكون سعيدا. |
Quero que ele seja feliz e espero que queiras o mesmo, senão terei de matar-te. | Open Subtitles | انا أريد فقط أن يكون سعيدا وأأمل هذا ما تريدين، أيضا او ربما يجب علي ان اقتلك |
Quer dizer, eu quero que ele seja feliz, sabes? | Open Subtitles | اعني,اريده ان يكون سعيدا,اتعلم؟ |
Ainda que eu consiga uma nova loja, e vivesse disso, o pai não seria feliz. | Open Subtitles | حتى لو امتلكت مخزنا" وعشت منه ابي لن يكون سعيدا" |
Talvez ele esteja feliz. | Open Subtitles | ربما يكون سعيدا. |
Queremos que ele fique feliz e esta é uma das poucas maneiras, se não a única, de isto acontecer. | Open Subtitles | ونحن نريده ان يكون سعيدا وهذه من احدى الطرق الى ذلك اذا لم تكن هذه الطريقة الوحيدة التي سوف تجعله سعيدا |
O McGee devia estar feliz de ainda terem tempo. | Open Subtitles | ماكجى يجب أن يكون سعيدا أنهم مازال لديهم وقت |
O seu espírito ficará feliz por se ter iniciado outra guerra? | Open Subtitles | هل روحه يكون سعيدا إن بدأت حرب أخرى؟ نعم. |