"آسفة لأن" - Translation from Arabic to Turkish

    • için özür dilerim
        
    • olduğu için üzgünüm
        
    • üzüldüm
        
    Seni bulmam bu kadar uzun sürdüğü için özür dilerim ama geldim işte. Open Subtitles آسفة لأن هذا إستغرق وقتاً طويلاً مني لإيجادكِ ، ولكنني هنا الآن وسوف أخرجكِ من هنا
    Geç kaldığım için özür dilerim. İyi günler. Open Subtitles ، آسفة لأن هذا جاء متأخراً أتمنى لك نهاراً سعيداً
    Babamın planlarına olan tutumu için özür dilerim, Moray. Open Subtitles أنا آسفة لأن أبي لم يوافق على مخططاتك , موراي
    Bu bilgi çok dağınık olduğu için üzgünüm. Open Subtitles أنا آسفة لأن المعلومات مبعثرة بهذا الشكل
    Bu şekilde olduğu için üzgünüm. Open Subtitles أنا آسفة لأن الأمر يجب أن يكون بهذه الطريقة
    Gecenin böyle sonlanmasına üzüldüm Open Subtitles أنا آسفة لأن الأمسية تحولت إلى ما هي عليه لكن هناك شئ يجب أن تفهميه
    Dikey çektiğim için özür dilerim. Böyle bir şey olacağını beklemiyordum. Open Subtitles آسفة لأن التصوير عمودي لم أعرف أنه سيكون مهماً
    Babam sizi görmeye kalkamadığı için özür dilerim. Open Subtitles أنا آسفة لأن والدي لم يتمكن من مقابلتكِ
    Bunun için geri dönmek zorunda kaldığın için özür dilerim. Open Subtitles أنا آسفة لأن عودتك كانت على هذا الشكل
    Emiştem uygunsuz bir zamanda öldürüldüğü için özür dilerim. Open Subtitles أنا آسفة لأن صهري قــتل عشوائيــا
    Cinsel hayatım olduğu için özür dilerim. Open Subtitles آسفة لأن لديّ حياة خاصة
    Stewie kitaplarını berbat ettiği için özür dilerim. Al, sana Peter'ınkilerden getirdim. Open Subtitles آسفة لأن (ستيوي) أتلف بعضاً من كتبك (إليك, أحضرت بعضاً من كتب (بيتر
    Beklettiğim için özür dilerim. Open Subtitles آسفة لأن أبقيتك منتظراً.
    Yaptığım hata Luna'nın canına mal olduğu için üzgünüm ama Emma bize ait. Open Subtitles أنا آسفة لأن غلطتي قد كلفت "لونا " حياتها. ولكن "إيما" تنتمي إلينا.
    Annemin parası olduğu için üzgünüm. Open Subtitles أعني, أنا آسفة لأن أمي لديها المال
    Bak ne diyeceğim Nick. Tek doktor arkadaşım jinekolog olduğu için üzgünüm. Open Subtitles حسناً أتعلم (نيك) ، آسفة لأن صديقتي الوحيدة الطبيبة متخصصة في أمراض نسا
    Bu şekilde olduğu için üzgünüm, G. Open Subtitles آسفة لأن الأمور وصلت إلى هذا يا (جي)
    Bu vesileyle geleceğine üzüldüm ama seni göreceğime çok mutlu oldum. Ben de. Open Subtitles آسفة لأن هذا هو السبب، لكني سعيدة لآراك.
    Arkadaşının Stubbs'ı beğenmemesine çok üzüldüm. Open Subtitles آسفة لأن صديقتك ليست معجبة بالأحصنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more