"أجبرك" - Translation from Arabic to Turkish

    • zorladı
        
    • zorlamayacağım
        
    • zorla
        
    • zorlamam
        
    • mecbur
        
    • yaptırdı
        
    • zorlayamam
        
    • zorlamıyorum
        
    • istedi
        
    • zorlamak
        
    • zorladılar
        
    • zorlamadım
        
    • zorluyorum
        
    • zorlayabilirim
        
    Suçlanacak biri varsa o da Kurucu'dur, seni tetiği çekmeye o zorladı. Open Subtitles إذا كان هناك من يُلام فهو المؤسس، لقد أجبرك على إطلاق النار.
    Başpiskopos seni kızarkadaşını ve diğerlerini kendi izlerken seks yapmaya zorladı mı? Open Subtitles هل أجبرك القس أنتَ و صديقتك وآخرون على أداء أدوار جنسية بينما كانَ يشاهد هو هذا نعم أم لا ؟
    Sözümü bitirdiğimde hala gitmek istersen, seni kalmaya zorlamayacağım. Open Subtitles إذا أردت المغادرة بعد أن أنهي كلامي لن أجبرك على البقاء
    Bak, bu arabaya seni zorla kimse bindirmedi sen istedin. Open Subtitles لا أحد أجبرك على ركوب تلك السيارة أنتِ أردتِ ذلك
    ...senin bunun hastanenin reklamı için ne kadar iyi olabileceğini görebileceğini ve seni insan gibi davranmaya zorlamam gerekmediğini düşündü. Open Subtitles يظن أنك ربما ترى أخيراً كم يمكن أن تكون هذه الحالة ترويجاً رائعاً لهذا المشفى ولا تجعلني أجبرك على التصرف
    Benden hoşlanıyorsan, seni söylemeye mecbur etmem. Open Subtitles إن كنتي تحبينني فلن أجبرك على إخباري بهذا
    Ne yaptırdı sana? Open Subtitles ماذا أجبرك على القيام به؟
    Biliyorsun, tüm gece oralarda olmanız için sizi zorlayamam. Bu oldukça tehlikeli olacaktır Open Subtitles لا أستطيع أن أجبرك على الذهاب ليلاً سيكون المكان خطير
    Hayır, sizi zorlamıyorum leydim. Open Subtitles لا , لا , أنا لا أجبرك على هذا سيدتي
    Seni Koruyucu Evinden atıp sokaklarda susuz, yemeksiz ve soğukta bırakmakla tehtid ederek zorladı. Open Subtitles أجبرك أجبرك على هذا مستغلاً قدرته على طردك من الكنيسة لحياة فى الطرقات بلا تدفئة , بلا ماء , بلا طعام
    Başpiskopos seni, sevgilini ve başkalarını, cinsi roller oynamaya zorladı mı? Open Subtitles هل أجبرك القس أنتَ و صديقتك وآخرون على أداء أدوار جنسية بينما كانَ يشاهد هو هذا نعم أم لا ؟
    Albay Childers sizi elçilikten çıkmaya zorladı mı? Open Subtitles هل أجبرك الكولونيل شيلديرز لترك السفارة؟
    Sizi mesleğime yönelmeniz için zorlamayacağım. Open Subtitles أنا لن أجبرك على أن تصبح سمسار أوراق مالية
    Pekâlâ, hazır olana kadar seni zorlamayacağım tamam mı? Open Subtitles حسنـــاً, أنا لن أجبرك بالعبور خلال الجسر قبل أن تكون مستعد, أتفقنا ؟
    Yıllık temalı yılbaşı kartlarımıza katılmaya seni zorlamayacağım. Open Subtitles ولن أجبرك على المشاركة في بطاقات الكريسماس السنوية
    zorla götürmüyordum ya. O zamanlar gitmek istiyordun. Open Subtitles .لم أجبرك على ذلك كنت تريد الذهاب لصيد السمك
    Senden zorla laf alabilirim ya da bu kısmı direk geçebiliriz, sen bilirsin. Open Subtitles إما أن أجبرك على الإجابة أو أن نتخطى ذلك الجزء، الخيار لك
    Beni arkadaşlarınla tanıştırmak zorunda değilsin ve ben de seni annemle tanıştırmaya zorlamam. Open Subtitles ليس عليّ مقابلة أياً من رفاقك ولن أجبرك على مقابلة أمك
    ya da istemezsin. Eğer istemezsen, mecbur değilsin. Open Subtitles إن كنت ترفضين، فلن أجبرك على هذا.
    Bunu KGB mi yaptırdı, efendim? Open Subtitles هل أجبرك الـ(كاي جي بي) على القيام بذلك؟
    Seni burada benimle kalmaya zorlayamam. Open Subtitles "لن أجبرك على البقاء معي هنا لو أردت الرحيل"
    İstemiyorsan gelme o zaman. Seni zorlamıyorum. Open Subtitles إذا كنتي لا تريدين الذهاب أنا لن أجبرك
    Asker, bunları söylemeni biri mi istedi? Open Subtitles أيها الجندي هل أجبرك أحد أن تقول لي هذه الأشياء ؟
    Seni hiç bir zaman zorlamak zorunda kalmadım. Zaten bu yolculuğa gelmeyi istiyordun. Open Subtitles وأنا لا أجبرك على شيء، أنتَ تحبّ أن تقطع كلّ هذا الطريق معي
    Seni zorladılar mı? Open Subtitles هل أجبرك أحد على ذلك؟
    Birçok defa istediğim gibi oy vermeye seni zorlayabileceğimi ikimiz de biliyoruz ama zorlamadım. Open Subtitles وكلانا يعلم أنه كان بإمكاني أن أجبرك على التصويت بالطريقة التي ،أردتك أن تصوت عشرات المرات
    Seni korkularınla yüzleşmen için zorluyorum. Open Subtitles إنني أجبرك على مواجهة مخاوفك
    Seni zorlayabilirim. Paranı kesebilirim. Open Subtitles يمكننى أن أجبرك على ذلك أمنع عنك المؤن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more