"أخفي" - Translation from Arabic to Turkish

    • sakladığımı
        
    • saklamıyorum
        
    • sakladığım
        
    • saklıyorum
        
    • saklamak
        
    • saklıyordum
        
    • sakla
        
    • saklamadım
        
    • saklamam
        
    • saklamaya
        
    • gizlemedim
        
    • saklayayım
        
    • sır
        
    • sakladım
        
    • saklarım
        
    Bir şey sakladığımı söylediniz ya, işte bunu saklıyordum, geçmişimi. Open Subtitles لقد قلت أنني كنت أخفي شيئاً هذا هو الماضي
    Hiçbir şey saklamıyorum. Evime gelip benimle bu şekilde konuşamazsın. Open Subtitles أنا لا أخفي شيئاً لا يمكنكِ القدوم إلى منزلي و تتحدثي إليّ هكذا
    Beni dinleyin başlamadan önce sizden sakladığım bir şey vardı ama size söyleyeceğim, çünkü en iyi ve eski dostlarımsınız. Open Subtitles .. استمعن يا فتيات .. قبل أن نبدأ لقد كنت أخفي عنكنّ شيئاً
    Hımm, sadece benim sırrım olsaydı, ama bence, bana gelen her erkeğin sırrınıda saklıyorum ve bunu tamamen heyecanverici buluyorum. Open Subtitles حسناً، إن كان سري وحدي لكن من وجهة نظري، أنا أخفي أسرار الرجال الذين يأتون إليَّ و أجد هذا منعشاً
    Bu hikâyeyi anlatarak kendimi saklamak istemedim. TED وبروايتي لهذه القصة لم أكن أريد أن أخفي نفسي.
    Çünkü senden bir şey saklıyordum senin bilinçaltın bunu algıladı Open Subtitles لأنني كنت أخفي شيئاً عنك كان يركز عليه عقلك الباطن
    Hallederim. başla ve arabayı sakla. Open Subtitles أنا أهتم با الأمر,هيا أبدأوأيضا أخفي الشاحنة.
    Ben, suç yasa tasarısının birinci önceliğim olduğunu asla saklamadım. Open Subtitles لم أخفي حقيقة أن مشروع القانون هو أهم أولوياتي.
    Sence, seninle takılmaktan hoşlandığım için mi bilgi sakladığımı düşünüyorsun? Open Subtitles أتظنني أخفي عنك المعلومات لأنني أحب قضاء الوقت معك؟
    Birkaç ay sonra, sırrımı ondan sakladığımı düşünüyordum, ama fark ettim ki, o biliyor. Open Subtitles ولشهور, اعتقدت أنني كنت أخفي سري عنها, لكن بعدها اكتشفت أنّها كانت تعرف
    Bir şeyler sakladığımı düşünmeden bir güvenlik bölgesi bile oluşturamıyorum. Open Subtitles لا أستطيع أن أتولّى مسألةَ سلامة دون أن يحسبني أخفي شيئاً.
    Kendi kalemimi saklamıyorum paranoyak sapık. Open Subtitles انا لا أخفي قلمي الخاص أيتها الغريبه المصابة بجنون الإرتياب
    Hiçbir şey saklamıyorum. Sadece şekeri düşmüş bir adamım. Open Subtitles أنا لا أخفي شيء، أنا شخص لديه مستوى منخفض من السكر في دمه.
    sakladığım bir şey yok ama ceketinin altına sakladığın şeyi görmeyi çok isterim prenses. Open Subtitles لا أخفي شيئا و لكني أرغب بشدة رؤية ما تخبئينه تحت تلك السترة، يا أميرة
    Fazla zamanım yok. Paramı sakladığım yeri hatırlıyor musun? Open Subtitles ليس لدي وقت كثير أتتذكر أين أخفي أموالي؟
    Ben de bir kaç gün ayağımı ondan saklıyorum, ve ayağımı tekrar görünce, çılgına dönüyor. Open Subtitles ،لذا هذا ما أقوم به أخفي قدماي عنه لمدة يومان وعندما يراهما يُجن
    Şunu unutma ki bu aptal şirketi senin gelirini saklamak için kurdum? Open Subtitles أتذكر تلك الشركة المزعومة التي أقمتها لك حتّى أخفي دخلك الوقائيّ؟
    Hıyanetini suça karşı sert politika görüntüsünün ardına sakla. Open Subtitles أخفي خيانتك وراء جدول أعمال الجرائم الصعبة
    Ondan tek bir düşüncemi bile saklamadım, şimdi vücudumun bir parçasını kaybetmiş gibiyim. Open Subtitles لم أخفي عنها حتى أفكاري لقد خسرت جزءً مني
    Hayır, ben annenden bir şey saklamam, ki sen de saklamamalısın. Open Subtitles لا أنا لا أخفي أسراراً عن أمك ولا يجب عليك أنت أيضاً
    Aynı şeyi ben de bir şeyler saklamaya çalıştığım zamanlar yapıyorum. Open Subtitles أفعل نفس الشيء في بعض الأحيان عندما أحاول أن أخفي شيئاً
    Almanya'dan istediğimizin bu ülkenin geleneğinden tam bir kopuş olduğunu kendimden hiçbir zaman gizlemedim. Open Subtitles أنا لم أخفي عن نفسي أن ما كنا نطالب به ألمانيا هو تخلي عن تقاليد هذا البلد, شكراً
    Oğlumun katilinin bulunmasına yardım edecek bir şeyler biliyor olsaydım bunu neden saklayayım Allah aşkına? Open Subtitles إن كنت أعرف شيئاً قد يساعد في العثور على قاتل ابني فلم بحق الله قد أخفي ذلك ؟
    Bunu anlattım çünkü aramızda sır olsun istemiyorum. Open Subtitles أنا أخبرك بذلك لأني لا أريد أن أخفي عليك أسراراً
    Bu yüzden, trende jambonu eteğimin altına sakladım. Open Subtitles لذا كنت أخفي اللحم أسفل تنورتي وأركب القطار
    sırlarını her zaman saklarım ve sen de bana her zaman jaggery mi verirsin? Open Subtitles أنا أخفي كل أسرارك ، وأنت دائماً تعطيني سكر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more