"أريك" - Translation from Arabic to Turkish

    • göstermek
        
    • gösterebilirim
        
    • Eric
        
    • göstermem
        
    • gösterebilir
        
    • göstermeme
        
    • göstermemi
        
    • Arik
        
    • gösteriyorum
        
    • göstermeliyim
        
    • sana göstereyim
        
    • görmek
        
    • göstermeye
        
    • görmeni
        
    • size
        
    Sana burada birkaç şey göstermek isityorum üzerinde uğraştığımız şeyleri Open Subtitles أنا أحب ان أريك بعض الأشياء التي نقوم بها هنا
    Sana, hapishanede hiç elde edemeyeceğin bir şey göstermek istedim. Open Subtitles أُريدُ ان أريك ما لَنْ تحصل عليه لَيسَ في السجنِ
    Ama size 18'inci yüzyıla ait gümüş bir şey gösterebilirim. Open Subtitles هل لي أَن أريك شيء في القرن الثامن عشر الفضي؟
    Belki de Eric, Neil'in arkadaşıyla çok vakit geçirdiğim içindir. Open Subtitles ربما لأنني أقضي الكثير من الوقت مع أريك صديق نيل
    Bunun için üzgünüm ama göstermem gereken bir şey var. Open Subtitles سيد يوشيدا أعذرني على هذه المقاطعة ولكن هناك شيء يجب أن أريك إياه هذا هو الديسك الأصلي من
    size odanızı gösterebilir miyim efendim? Open Subtitles معذرةً يا سيدي , هل تسمح لي بأن أريك غرفتك
    Buraya son takıntınızla ilgili olarak geldim. size şunu göstermek istiyorum. Open Subtitles أنا هنا من أجل آخر هوس لك أود أن أريك هذه
    Aslında, sanırım durumlarımızı kıyaslıyorum, ama sadece seninkinin daha kötü olduğunu göstermek için. Open Subtitles في الواقع أعتقد أنني أقارن بين حالينا فقط كي أريك أن وضعك أسوأ
    Bu adanın nelere kadir olduğunu sana göstermek için sabırsızlanıyorum. Open Subtitles أنا متشوق أن أريك ما يمكن أن تفعله هذه الجزيرة
    Resmimi daha az iç karartıcı bir yerde göstermek isterdim. Open Subtitles وتمنيت أن أريك بعض من أعمالي في مكان أقل كآبة.
    İkisi de Üstçavuş Roe'ya ait ama sana göstermek istediğim bu değil. Open Subtitles كلتاهما ينتميان للملازم رو ولكن ليس هذا ما أردت أن أريك إياه
    Biran önce serpilip güzel bir genç hanım olduğumu size göstermek istiyorum. Open Subtitles سأكبر و بسرعة و أريك كم اصبحت امرأة شابة جميلة يا سيدي
    Sana nasıl yapılacağını gösterebilirim, ama beni oraya götürmen gerek. Open Subtitles أستطيع أن أريك كيف، لكن يَجِبُ أَنْ تَأْخذَني الى هناك
    Ben gösterebilirim. Buradan çıkmak için başka bir yol daha var. Open Subtitles يمكنني أن أريك المخرج ، هناك طريقا آخر موصلا للطريق
    Ama her zaman istediğin hayatı sana gösterebilirim. Open Subtitles لكني استطيع أن أريك الحياة التي طالما أردتها
    Profesör Eric Roullier'in yardımı sayesinde, maymunlarla çalıştık. TED بفضل مساعدة البروفيسور أريك روبلر، عملنا على القرود.
    O zaman sana ne kadar kolay olabileceğini göstermem gerekecek. Open Subtitles حسناً أظن أنه يجب علي أن أريك مدى سهولته
    Komiser? Komiser, bir şey gösterebilir miyim? Open Subtitles الملازم ، القائد ايها القائد هل بالإمكان أَنْ أريك شيئا؟
    Belki güzel yerlerini size göstermeme izin verirsiniz o hâlde. Open Subtitles إذن ربما تسمحين لي أن أريك بعضًا من أروع أماكنها؟
    Sana acıyı unutturacak küçük bir numara göstermemi ister misin? Open Subtitles تريدني أن أريك خدعة صغيرة تنسي عقلك ذاك الألم؟
    Arik kendi meşimesini yiyen bir köpek. Open Subtitles أريك كالكلبة التي قد تأكل جراءها فور ولادتهم
    Her neyse, bu adamı sadece elimizde bulunanların içinden bir örnek olarak gösteriyorum. Open Subtitles على كل حال لقد كنت أريك هذا الفتى على سبيل المثال بما هو متاح
    Böyle habersiz gelmek istemezdim ama sana bunu göstermeliyim Frasier. Open Subtitles آسفة لتطفلي هكذا لكن لابد أن أريك هذا يافرايرز
    New Orleans'a gel, nasıl eğlenilir sana göstereyim. Lestat, gecede iki bazen de üç kişi öldürüyordu. Open Subtitles تعال خارج نيو اورليانز ودعني أريك شيئا ما على الحقيقة ليستات كان يقتل أثنين واحيانا ثلاثة كل ليلة
    Nasıl iyi gittiğini görmek istiyor musun? Open Subtitles قل لي متى فقط. أتريدني أن أريك كيف ستبدو ؟
    Sana tatil fotoğraflarımı göstermeye çalışırken biraz daha kibar olabilirsin. Open Subtitles أنا أحاول أن أريك صور إجازتي والتي هي غير محتشمة
    Evde mutlaka görmeni istediğim bir iki yer daha kaldı. Open Subtitles هناك أماكن أخرى زوجين في البيت كنت أود أن أريك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more