"أستطيع العيش" - Translation from Arabic to Turkish

    • yaşayamam
        
    • yaşayabilirim
        
    • living
        
    • yasayamam
        
    • yaşamaya devam
        
    • yaşayabileceğim
        
    Başka bir kadına âşık oldum ve onsuz yaşayamam. Open Subtitles أنني قد وقعت في حب إمرأة أخرى ولا أستطيع العيش من دونها.
    Öyleyse bize yardım edin. Ben böyle yaşayamam. Open Subtitles رجاءً ساعدنا لا أستطيع العيش بهذه الطريقة
    Radha' yı delicesine seviyorum! onsuz yaşayamam. Open Subtitles أنا مجنون بحب رادها لا أستطيع العيش بدونها
    Bununla yaşayabilirim. Umutsuzluğu ben de bilirim. Open Subtitles . أستطيع العيش مع ذلك . لقد عرفت اليأس أيضاً
    I'm living without ya Open Subtitles أستطيع العيش بدونك
    Ben burada sadece seninle yaşayamam. Senden hoşlanmıyorum bile. Eskiden bana gülmezdin. Open Subtitles أنا لا أستطيع العيش هنا إلى الأبد أنا لا أحبك حتى
    Tony, kendine yaptığın şeyle yaşayamam. Open Subtitles . تونى , أنا لا أستطيع العيش مع ما يحدُث لك
    Efendim, bu adam benim kişisel doktorum. Onsuz yaşayamam. Open Subtitles سيدي، هذا الرجل طبيبي الشخصي لا أستطيع العيش بدونه
    Ben de sizi mutlu etmeden yaşayamam. Open Subtitles لا أستطيع العيش أيضاً مالم أجعلك سعيداً.
    Artık eskisi gibi yaşayamam. Burada kalmak istiyorum. Open Subtitles لا أستطيع العيش كما السابق أريد البقاء هنا
    Biliyorsun bu tür cevapla yaşayamam! Desteğe ihtiyacım var. Open Subtitles تعرفين بأنني لا أستطيع العيش مع مِثل هذه الإجابات.
    Birkaç ay sonra burada gitmiş olacağım. Burada yaşayamam. Open Subtitles سأخرج من هنا بعد شهرين، لا أستطيع العيش هنا.
    ~Ne yaparım ben, gidişin öyle ani oldu ki... ~Ne yaparım ben, sensiz yaşayamam ki... Open Subtitles ماذا عليّ أن أفعل لا أستطيع العيش من دونك
    ~Ne yaparım ben, gidişin öyle ani oldu ki... ~Ne yaparım ben, sensiz yaşayamam ki... ~Kimsenin bilmediği... ~...bir sırrın mı vardı? Open Subtitles ماذا عليّ أن أفعل وقد رحلتِ فجأة ماذا عليّ أن أفعل لا أستطيع العيش من دونك ماذا عليّ أن أفعل وقد تركتيني خلفك
    Tüm bilebildiğim, ben böyle yaşayamam. Open Subtitles كل ما أعرفه هو أنني لا أستطيع العيش مع نفسي هكذا
    Çünkü sensiz yaşayabilirim ama bir başkasıyla yaşayamam. Open Subtitles أستطيع العيش بدونك ، لكنني لا أستطيع العيش مع شخص آخر
    Saygısız yaşayabilirim, tamam, fakat benim kişnişim nerde? Open Subtitles لا أستطيع العيش محترماً، لذا أين كزبرتي بحق الجحيم؟
    I'm not living without ya Open Subtitles لا أستطيع العيش بدونك
    Hayir, sensiz yasayamam. Open Subtitles لا، أنا لا أستطيع العيش بدونكِ.
    Seninle yaşamaya devam edip benim korktuğumu düşünmeni istemiyorum. Open Subtitles أتعتقدين أنني أستطيع العيش معك وأنت تحسبيننى جبانا ؟
    Belki onsuz yaşayabileceğim başka bir şey bulmuşumdur. Open Subtitles حسنا ، ربما وجدت شيئا أخر لا أستطيع العيش بدونه انتظر لحظة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more