"أعتدت" - Translation from Arabic to Turkish

    • Eskiden
        
    • alışkınım
        
    • hep
        
    • Önceden
        
    • zamanlar
        
    • alışkın
        
    • ederdim
        
    • çocukken
        
    • alışmışım
        
    • alışkınsın
        
    • kullanırdım
        
    Eskiden, yere çakılan bir uzay gemisinden hayatta kalan tek bebek olduğumu düşünürdüm. Open Subtitles لقد أعتدت منذ الطفولة أن أتصور نفسى ناجية من سفينة فضاء ارتطمت بالأرض
    Sen spor salonuna bile hiç gitmiyor gibisin. Eskiden giderdim ama fazla kaslandım. Open Subtitles انت تبدو انك لا تذهب الى النادى الرياضى على الاطلاق لقد أعتدت الذهاب
    Eskiden işe gittiğinde ben de kendimi böyle telkin ederdim. Open Subtitles أعتدت على إخبار نفسي بهذا كل يوم يذهب فيه للعمل
    Ben bir prensesim. Ya da en azından, Eskiden öyleydim. Open Subtitles . أنا أميرة . أو على الأقل أعتدت أن أكون
    Eskiden bir mandıranın arabasını kullanırdım. Open Subtitles أعتدت أن أعمل سائق في مزرعة ألبان يا سيدي
    Biliyor musunuz, Bayan Bianca, ben Eskiden yılan güreşçisiydim. Open Subtitles أتعلمين يا آنسه بينكا و الحق يقال أنا أعتدت تقريبا على مصارعه الكلب الأسترالي
    Eskiden onunla yemeğe çıkardık. Komünizm karşıtı derneklere üyeydi. Open Subtitles لقد أعتدت على تناول الغذاء معه مجتمع جون بيرش , رجل الساعة
    Hayır. Eskiden, yani geçen yıl annemle gidiyordum. Open Subtitles لا, و لكني أعتدت الذهاب مع أمي العام الماضي
    Ya da Eskiden çıktığın biri, daha hiçbiriyle tanışmadan önce tanıdığın biri gelir. Open Subtitles أو شخصاً أعتدت أن تواعده قبل أن تقابل أية أحداً منهم يعود,
    Onunla baş edebilirim. Eskiden oldukça iyi bir boksördüm. Open Subtitles يمكننى التعامل معه أعتدت أن أكون ملاكما بارعا جيدا
    Bunlar Eskiden kasabada öğrettiğim tarih kitaplarından birindeydi. Open Subtitles كانت من أحد كتب التاريخ التي أعتدت تدريسها في البلدة.
    Eskiden Wet Willy'de dans ederdim. Raytown'daki o yeri bilir misin? Open Subtitles أعتدت أن ارقص في محل ويت ويليزي تعرف ذلك المكان في رايتاون ؟
    Ve şimdi Eskiden olduğu kadar öfkeli değilsin. Open Subtitles و أنت الآن لا تمتلك الغضب الكافي ليشحن النار بالطريقة التي أعتدت عليها
    Eskiden olayları, ailemi kızdırıp kızdırmayacağına göre ayırırdım. Open Subtitles أعتدت بأن أرى كل شيء من ناحية لثمل أبوايَّ.
    Eskiden mühendistim ama eskidi. Open Subtitles لقد أعتدت أن أكون مهندساً ولكنها أصبحت مهنة قديمة
    Eskiden harika goguslerim vardi degil mi? Open Subtitles لقد أعتدت أن يكون لديً حلمات ثدي رائعة,أليس كذلك؟
    Üstümü burada değişeceğim. Kendi aynama alışkınım. Open Subtitles سأبدل ملابسى هنا لقد أعتدت على هذه المرآه
    Ben de hep anneme yemekten önce tatlı yemek istediğimi söylerdim ama sonradan önce sebzelerimi yemem gerektiği ortaya çıkardı. Open Subtitles أعتدت دائماً أن أتناول حلوتي قبل عشائي و إن الأمر دائماً معكوس ، لذا يجب علي أن أتناول الخضروات أولاً
    Önceden babamın minik kızıydım ama artık hiç konuşmuyoruz. - Öyle mi? Open Subtitles أعتدت أن أكون فتاة أبي الصغيرة لكن نحن لا نتحدث بعد الأن
    O zamanlar bir köyde yaşardım ve kütüphaneye giderdim. Open Subtitles مع الأسطول خلفى فى ذاك الوقت أعتدت أن أعيش فى القرى وقتها و أعتدت أن أذهب الى المكتبه العامه
    Sizi uyarmalıyım İngiliz tatlıları tatlıdan tatlıdır. alışkın değilseniz, dikkatli olun. Open Subtitles الحلوى البريطانية محلاة أكثر من أي شيء أعتدت عليه
    çocukken bu tür işlere gidip de dönmeyen bir sürü adam gördüm. Open Subtitles عندما كنت صغيراً أعتدت على رؤية الرجال يقومون بهذا العمل ولا يرجعوا أبداً
    Sanırım fark edilmek için bağırmak zorunda kalmaya alışmışım. Open Subtitles أعتقد انني أعتدت أن عليّ الصراخ ليتم ملاحظتي
    Sen bu durumlara alışkınsın ama o değil. Open Subtitles من الممكن ان تكون قد أعتدت على مثل هذة الأجواء، لكن من الواضح انها ليست معتادة
    Binicilik günlerimde bu topu kullanırdım. Open Subtitles مـا أعتدت عليـه أثنـاء ركوب الخيـل كـانتهذهالكرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more